BuddhaSasana Home Page |
Vietnamese, with VU Times font |
KINH PHÁP CÚ Tác giả: Nārada
Mahāthera
|
Lưu ý: Ðọc với phông chữ VU Times (Viet-Pali Unicode) |
14. PHẬT - BUDDHA VAGGA Ðức Phật vô lượng
Tích chuyện Một thiếu phụ trẻ đẹp, Māgandiyā, được người cha dẫn đến giới thiệu để làm vợ Ðức Phật. Ðức Phật đọc lên những câu kệ trên để chỉ rằng Ngài không còn có thể sa đọa. Chí đến ba người con gái của Ma Vương, hết sức cố gắng lấy nhan sắc quyến rũ Ngài, nhưng tất cả đều thất bại. Chú thích 1. Không thể thất bại - vì Ðức Phật đã tận diệt mọi dục vọng của tham, sân, si. Các dục vọng ấy không còn phát sanh đến Ngài được nữa. Cuộc chiến thắng tinh thần của Ngài không thể bị lay chuyển. 2. Không theo người ấy - vì mọi dục vọng đã bị tận diệt, không thể phát sanh trở lại nữa. 3. Không dấu vết - vì Ðức Phật không còn dấu vết gì của tham, sân, si. 4. Oai lực vô cùng tận - vì Ðức Phật toàn tri, biết tất cả mọi việc. 5. Ái dục hỗn tạp và rối ren - của tham, sân, si. 6. Nessatha - quyến rũ bằng cách đưa chúng sanh vào nanh vuốt của người chủ tâm cám dỗ. Ðức Phật được tất cả kỉnh mộ
Tích chuyện Ðức Phật lên cung Trời Ðạo Lợi (Tāvatiṁsa) để giảng Vi Diệu Pháp cho chư Thiên nghe. Mẹ của Ngài, từ cung Trời Ðấu Xuất (Tusita) cũng đến đó nghe Ðức Phật thuyết pháp. Sau ba tháng, khi Ðức Phật trở về, có nhiều vị Trời cung nghinh Ngài về, Ðức Xá-Lợi-Phất (Sāriputta) ghi nhận rằng chư Thiên cũng đến tìm sự hướng dẫn của Ðức Phật. Lúc ấy Ðức Phật dạy những lời trên. Chú thích 1.- Hành thiền - ở đây danh từ thiền (jhāna) bao gồm hai nghĩa, thiền chỉ quán (samatha) và thiền minh sát (Vipassanā). 2.- Hạnh từ khước - Nekkhamma, có nghĩa là Niết-bàn, thành đạt bằng cách diệt trừ dục vọng. Người tốt Phật hiếm hoi
Tích chuyện Ðức Phật đọc câu kệ trên khi đề cập đến một vị Tỳ-khưu tái sanh vào cảnh thú. Hãy tạo thiện nghiệp và làm người tốt
Không hung bạo là đặc tánh của bậc Sa-môn
Hãy sống đời trong sạch và cao quý
Tích chuyện Khi Ðại đức A Nam Ðà (Ānanda) bạch hỏi Ðức Phật về những việc làm của chư Phật quá khứ trong những ngày giới (uposatha), Ðức Phật giảng rằng tất cả chư Phật đều dạy ba câu trên. Chú thích 1.- Ðiều ác - là những điều nào bắt nguồn từ ba căn bất thiện là tham (lobha), sân (dosa), và si (moha). Những điều nào kết hợp với ba căn thiện là: Lòng quảng đại hay tâm bố thí (alobha, không tham), thiện ý hay tâm Từ (adosa, không sân) và trí tuệ (amoha, không si), được xem là điều thiện, việc làm tạo thiện nghiệp. 2.- Ðạo Phật có thể tóm tắt trong câu này. 3.- Bậc xuất gia - Pabbajito, người sống ẩn dật, là người đã đem bỏ ô nhiễm của mình qua một bên và tách rời thế gian. 4.- Bậc Sa-môn - Samaṇo, là người đã khắc phục dục vọng. 5.- Giới căn bản - hay Giới bổn, Pātimokkha, là 227 giới chánh của hàng xuất gia (ngoài bảy đường lối để giảng hòa). 6.- Chuyên cần chú niệm cao thượng - Adhicitta, là tám sự thành đạt (aṭṭhasmāpatti): Bốn thiền Sắc Giới (rūpa jhāna) và bốn thiền Vô Sắc Giới (arūpa jhāna). Ðó là những từng thiền cao thượng có thể giúp hành giả thành tựu năng lực thần thông. Khoái lạc vật chất không bao giờ thỏa mãn
Tích chuyện Một vị Tỳ-khưu không biết tri túc, muốn rời bỏ đời sống xuất gia, ước mơ trở về thọ lãnh chút ít tài sản của cha mẹ để lại. Ðức Phật giải thích rằng dục lạc không bao giờ được thỏa mãn hoàn toàn. Hạnh phúc vật chất chỉ là sự thỏa mãn của một vài ước vọng. Nhưng khi ta vừa đạt được nó thì nó đã vội lìa bỏ ta. Không bao giờ ta cho là đủ. Hãy tìm quy y Phật, pháp, tăng, để thoát khổ
Tích chuyện Giáo chủ một đạo khác dạy đệ tử tìm nương tựa nơi núi, rừng v.v... để thoát khỏi đau khổ. Ðức Phật giảng về hiệu quả của Tam Quy để thoát khỏi phiền não. Chú thích 1.- Con người là nương tựa quý báu nhứt của con người. Người Phật tử tìm nương tựa (quy Y) nơi Ðức Phật, Giáo Pháp và Tăng già, xem đó là vị đạo sư, lời giáo huấn, và người hướng đạo, để thành đạt sự giải thoát của mình ra khỏi phiền não của đời sống. Ðức Phật là ông thầy cao quý nhứt đã vạch ra con đường giải thoát. Giáo Pháp là con đường duy nhứt. Tăng già đại diện cho các vị Thinh văn đã theo đúng con đường và trở thành những gương sống. Ta chánh thức trở thành Phật tử sau khi thọ lễ quy y Tam Bảo một cách hiểu biết. Người Phật tử quy y, hay tìm nương tựa nơi Ðức Phật, không phải để cầu xin hay hy vọng được chính Ngài hành động để giải thoát. Niềm tin mà người Phật tử trọn vẹn đặt vào Ðức Phật cũng giống như niềm tin của người bệnh đặt vào một danh y, hay của trò, nơi thầy. Hạng người cao quý thật hi hữu
Tích chuyện Ðại đức A-Nan-Ðà (Ānanda) bạch hỏi Ðức Phật những nhơn vật vĩ đại như chư Phật đản sanh ở nơi nào. Ðể giải đáp, Ðức Phật dạy những lời trên. Chú thích 1.- Người trí tuệ cao siêu - purrisājañño, tức là một vị Phật. Những điều đem lại hạnh phúc
Tích chuyện Ðức Phật dạy những lời trên khi các vị Tỳ-khưu thảo luận về những gì đem lại hạnh phúc. Chú thích 1.- Tăng già - Sangha, là Giáo hội của những người độc thân có quy chế dân chủ xưa nhứt trong lịch sử, do Ðức Phật sáng lập. Nói một cách chính xác, Tăng già là những vị đệ tử cao quý của Ðức Phật đã chứng ngộ bốn Ðạo và bốn Quả. Những vị Tỳ-khưu ngày nay chỉ là những người đại diện cho Giáo hội. Tôn kính bậc đáng tôn kính
Chú thích 1.- Chướng ngại - pāpañca, những trở ngại như luyến ái, tà kiến và ngã mạn. 2.- An tịnh - Không người đã dập tắt lửa tham. 3.- Vô úy - không sợ. Người đã dập tắt dục vọng không còn sợ. -ooOoo- Ðầu
trang | Mục
lục | 01 | 02
| 03 | 04 | 05
| 06 | 07 | 08
| 09 | 10 | |
Chân thành cám ơn Tỳ kheo Minh Tịnh, Tỳ kheo Thiện Minh, và
Bác Phạm Kim Khánh
đã gửi tặng bản vi tính và các tư liệu cần thiết để thực hiện ấn bản Internet
này (Bình Anson, 01-2004).
last updated: 08-01-2004