Hào phóng đúng nghĩa với tương lai chính là cống hiến tất cả cho hiện tại. (Real generosity toward the future lies in giving all to the present.)Albert Camus
Mục đích cuộc đời ta là sống hạnh phúc. (The purpose of our lives is to be happy.)Đức Đạt-lai Lạt-ma XIV
Người trí dù khoảnh khắc kề cận bậc hiền minh, cũng hiểu ngay lý pháp, như lưỡi nếm vị canh.Kinh Pháp Cú - Kệ số 65
Lửa nào sánh lửa tham? Ác nào bằng sân hận? Khổ nào sánh khổ uẩn? Lạc nào bằng tịnh lạc?Kinh Pháp Cú (Kệ số 202)
Mục đích của đời sống là khám phá tài năng của bạn, công việc của một đời là phát triển tài năng, và ý nghĩa của cuộc đời là cống hiến tài năng ấy. (The purpose of life is to discover your gift. The work of life is to develop it. The meaning of life is to give your gift away.)David S. Viscott
Thành công không phải là chìa khóa của hạnh phúc. Hạnh phúc là chìa khóa của thành công. Nếu bạn yêu thích công việc đang làm, bạn sẽ thành công. (Success is not the key to happiness. Happiness is the key to success. If you love what you are doing, you will be successful.)Albert Schweitzer
Người biết xấu hổ thì mới làm được điều lành. Kẻ không biết xấu hổ chẳng khác chi loài cầm thú.Kinh Lời dạy cuối cùng
Nhà lợp không kín ắt bị mưa dột. Tâm không thường tu tập ắt bị tham dục xâm chiếm.Kinh Pháp cú (Kệ số 13)
Có hai cách để lan truyền ánh sáng. Bạn có thể tự mình là ngọn nến tỏa sáng, hoặc là tấm gương phản chiếu ánh sáng đó. (There are two ways of spreading light: to be the candle or the mirror that reflects it.)Edith Wharton
Người ngu nghĩ mình ngu, nhờ vậy thành có trí. Người ngu tưởng có trí, thật xứng gọi chí ngu.Kinh Pháp cú (Kệ số 63)

Trang chủ »» Danh mục »» SÁCH ANH NGỮ HOẶC SONG NGỮ ANH-VIỆT »» An Open Heart »» Afterword (Khyongla Rato and Richard Gere) »»

An Open Heart
»» Afterword (Khyongla Rato and Richard Gere)

Donate

(Lượt xem: 9.877)
Xem trong Thư phòng    Xem định dạng khác    Xem Mục lục  Vietnamese || Đối chiếu song ngữ


       

Rộng Mở Tâm Hồn - Lời bạt của Khyongla Rato và Richard Gere

Font chữ:


In August 1991 The Tibet Center and The Gere Foundation were greatly honored to host His Holiness the Dalai Lama in New York City for two weeks of teachings. The teachings took place at Madison Square Garden and culminated in the Kalachakra initiation, one of the most important rituals of Tibetan Buddhism.

Kalachakra means “wheel of time.” The wheels of time kept turning, and while in India in the spring of 1997, we invited His Holiness to return to New York in order to commemorate the 1991 initiation. His Holiness accepted immediately, and a time was set for his visit, though no specific topic for his teaching was chosen.

We met with His Holiness again a year later. At that time there was a great deal of discussion on the subject he would address. Initially we had requested that he teach about emptiness, the most profound and challenging subject in Buddhist philosophy. However, on further consideration, we felt there would be greater benefit in choosing a more general teaching, one that would provide an overview of the Buddhist path but would also prove accessible to those of different spiritual persuasions. Feeling that listeners would benefit from a teaching on the bodhisattva’s way of life, His Holiness chose to combine Kamalashila’s Stages of Meditation and Togmay Sangpo’s The Thirty-Seven Practices of Bodhisattvas.

The three days of teachings were held at the Beacon Theatre on Manhattan’s Upper West Side, before 3,000 people. Out of respect for the doctrine he was imparting, His Holiness delivered the teachings seated on a throne. Many in the audience made the traditional prostrations and symbolic offerings as part of the formal request for instruction.

Following these three days at the Beacon Theatre, His Holiness gave a more public and less formal talk in Central Park. Organizing this event proved a daunting enterprise that involved the cooperation of countless city, state, and federal officials and agencies. Hundreds of volunteers selflessly gave of themselves.

Finally, the Sunday morning of the talk arrived. We rather anxiously drove His Holiness from his hotel to the East Meadow, just off Fifth Avenue and Ninety-eighth Street, where he would enter Central Park. His Holiness asked how many people were expected. We told him we would be delighted with 15,000 to 20,000, but we simply didn’t know.

As we made our way up Madison Avenue to the site, we strained to look up the side streets to see if there was any sign of people. As we approached Eighty-sixth Street, we began to see the crowded sidewalks and people moving toward the park.

We took His Holiness to the holding tent behind the stage and went to peek through the curtain. We were overwhelmed to see that the entire East Meadow was filled beyond capacity. It was a beautiful and thrilling sight. We later learned that more than 200,000 people had peacefully gathered there. The area was filled with blessings. The rain that had been falling earlier had stopped. With a massive sound system and video monitor ready to project his teachings to the enormous crowd, His Holiness stepped onto a stage decorated with flowers and a single wooden chair placed in the center.

His Holiness chose to speak in English. Through his simple style he inspired all present to engage in virtuous ways. Surely, many of those present generated bodhicitta, the aspiration to attain full enlightenment in order to help others. We might imagine that upon returning home, all in attendance shared the experience with family and friends, thereby inspiring even more virtuous thoughts and actions. Others read about the event or saw it on television. Consequently, millions of people generated good thoughts as a result of that morning in Central Park.

According to Buddhist belief, countless Buddhas and bodhisattvas witnessed the virtuous thoughts generated by all those congregated in Central Park. We believe that the Buddhas and bodhisattvas of all directions would then have prayed that these good thoughts not dissipate and that all these beings progress along their spiritual paths.

When His Holiness completed his teaching, we prayed that, as a result of the virtue accrued by this event, Maitreya, the future Buddha, would be born and manifest his attainment of enlightenment, that the intellect of all present would blossom into wisdom and that all their needs would be satisfied. We prayed that Maitreya might be so pleased, he would place his right hand on each person’s head and predict the imminence of his or her supreme enlightenment.

As we drove away from Central Park, His Holiness thanked us for having arranged this event, and we in turn expressed our gratitude...

... The subject of His Holiness’s talk, Eight Verses on Training the Mind, is a very high Buddhist practice. Traditionally a teaching of this kind would not have been given publicly, and surely not to such a large audience. We were overjoyed that so many people had come to listen, though we also realized that the material was dense and challenging. How many of us would be able to implement his wise words?

A special mention must be made of Rato Geshe Nicholas Vreeland’s effort in editing His Holiness’s teachings from the three days at the Beacon Theatre and the talk in Central Park. Much of the material is quite advanced, some well beyond the understanding of a general audience. When discussing these inherent difficulties, His Holiness told Nicholas to “follow your nose” while being mindful not to distort the profundity and purity of the teachings. Nicholas has succeeded glowingly. The merit of this book is his.

But most of all, we wish to thank His Holiness the Dalai Lama for continuing to give these precious teachings. May this book help tame the minds and open the hearts of all beings.

    « Xem chương trước «      « Sách này có 19 chương »       » Xem chương tiếp theo »
» Tải file Word về máy » - In chương sách này

_______________

MUA THỈNH KINH SÁCH PHẬT HỌC

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




Công đức phóng sinh


Quy Sơn cảnh sách văn


Các vị đại sư tái sinh Tây Tạng


Chớ quên mình là nước

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.



Donate


Quý vị đang truy cập từ IP 52.14.148.63 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập

Thành viên đang online:
Rộng Mở Tâm Hồn Viên Hiếu Thành Rộng Mở Tâm Hồn Huệ Lộc 1959 Rộng Mở Tâm Hồn Bữu Phước Rộng Mở Tâm Hồn Chúc Huy Rộng Mở Tâm Hồn Minh Pháp Tự Rộng Mở Tâm Hồn minh hung thich Rộng Mở Tâm Hồn Diệu Âm Phúc Thành Rộng Mở Tâm Hồn Phan Huy Triều Rộng Mở Tâm Hồn Phạm Thiên Rộng Mở Tâm Hồn Trương Quang Quý Rộng Mở Tâm Hồn Johny Rộng Mở Tâm Hồn Dinhvinh1964 Rộng Mở Tâm Hồn Pascal Bui Rộng Mở Tâm Hồn Vạn Phúc Rộng Mở Tâm Hồn Giác Quý Rộng Mở Tâm Hồn Trần Thị Huyền Rộng Mở Tâm Hồn Chanhniem Forever Rộng Mở Tâm Hồn NGUYỄN TRỌNG TÀI Rộng Mở Tâm Hồn KỲ Rộng Mở Tâm Hồn Dương Ngọc Cường Rộng Mở Tâm Hồn Mr. Device Rộng Mở Tâm Hồn Tri Huynh Rộng Mở Tâm Hồn Thích Nguyên Mạnh Rộng Mở Tâm Hồn Thích Quảng Ba Rộng Mở Tâm Hồn T TH Rộng Mở Tâm Hồn Tam Thien Tam Rộng Mở Tâm Hồn Nguyễn Sĩ Long Rộng Mở Tâm Hồn caokiem Rộng Mở Tâm Hồn hoangquycong Rộng Mở Tâm Hồn Lãn Tử Rộng Mở Tâm Hồn Ton That Nguyen Rộng Mở Tâm Hồn ngtieudao Rộng Mở Tâm Hồn Lê Quốc Việt Rộng Mở Tâm Hồn Du Miên Rộng Mở Tâm Hồn Quang-Tu Vu Rộng Mở Tâm Hồn phamthanh210 Rộng Mở Tâm Hồn An Khang 63 Rộng Mở Tâm Hồn zeus7777 Rộng Mở Tâm Hồn Trương Ngọc Trân Rộng Mở Tâm Hồn Diệu Tiến ... ...

Việt Nam (161 lượt xem) - Senegal (13 lượt xem) - Hoa Kỳ (12 lượt xem) - ... ...