Hãy thận trọng với những hiểu biết sai lầm. Điều đó còn nguy hiểm hơn cả sự không biết. (Beware of false knowledge; it is more dangerous than ignorance.)George Bernard Shaw
Những ai có được hạnh phúc cũng sẽ làm cho người khác được hạnh phúc. (Whoever is happy will make others happy too.)Anne Frank
Việc đánh giá một con người qua những câu hỏi của người ấy dễ dàng hơn là qua những câu trả lời người ấy đưa ra. (It is easier to judge the mind of a man by his questions rather than his answers.)Pierre-Marc-Gaston de Lévis
Hãy nhớ rằng hạnh phúc nhất không phải là những người có được nhiều hơn, mà chính là những người cho đi nhiều hơn. (Remember that the happiest people are not those getting more, but those giving more.)H. Jackson Brown, Jr.
Chúng ta có lỗi về những điều tốt mà ta đã không làm. (Every man is guilty of all the good he did not do.)Voltaire
Người khôn ngoan chỉ nói khi có điều cần nói, kẻ ngu ngốc thì nói ra vì họ buộc phải nói. (Wise men speak because they have something to say; fools because they have to say something. )Plato
Nếu tiền bạc không được dùng để phục vụ cho bạn, nó sẽ trở thành ông chủ. Những kẻ tham lam không sở hữu tài sản, vì có thể nói là tài sản sở hữu họ. (If money be not thy servant, it will be thy master. The covetous man cannot so properly be said to possess wealth, as that may be said to possess him. )Francis Bacon
Thật không dễ dàng để tìm được hạnh phúc trong chính bản thân ta, nhưng truy tìm hạnh phúc ở bất kỳ nơi nào khác lại là điều không thể. (It is not easy to find happiness in ourselves, and it is not possible to find it elsewhere.)Agnes Repplier
Điểm yếu nhất của chúng ta nằm ở sự bỏ cuộc. Phương cách chắc chắn nhất để đạt đến thành công là luôn cố gắng thêm một lần nữa [trước khi bỏ cuộc]. (Our greatest weakness lies in giving up. The most certain way to succeed is always to try just one more time. )Thomas A. Edison
Ta như thầy thuốc, biết bệnh cho thuốc. Người bệnh chịu uống thuốc ấy hay không, chẳng phải lỗi thầy thuốc. Lại cũng như người khéo chỉ đường, chỉ cho mọi người con đường tốt. Nghe rồi mà chẳng đi theo, thật chẳng phải lỗi người chỉ đường.Kinh Lời dạy cuối cùng

Trang chủ »» Danh mục »» SÁCH ANH NGỮ HOẶC SONG NGỮ ANH-VIỆT »» The Joy of Living »» 7. Compassion: Survival of the kindest »»

The Joy of Living
»» 7. Compassion: Survival of the kindest

Donate

(Lượt xem: 12.365)
Xem trong Thư phòng    Xem định dạng khác    Xem Mục lục  Vietnamese || Đối chiếu song ngữ


       

Sống một đời vui - 7. Tâm bi mẫn: Sinh tồn của sự cực thiện

Font chữ:


Immense compassion springs forth spontaneously toward all sentient beings who suffer as prisoners of their illusions.

- KALU RINPOCHE, Luminous Mind: The Way of the Buddha, translated by Maria Montenegro

Imagine spending your life in a little room with only one locked window so dirty it barely admits any light. You’d probably think the world was a pretty dim and dreary place, full of strangely shaped creatures that cast terrifying shadows against the dirty glass as they passed your room. But suppose one day you spill some water on the window, or a bit of rain dribbles in after a storm, and you use a rag or a corner of your shirtsleeve to dry it off. And as you do that, a little of the dirt that had accumulated on the glass comes away. Suddenly a small patch of light comes through the glass. Curious, you might rub a little harder, and as more dirt comes away, more light streams in. Maybe, you think, the world isn’t so dark and dreary after all. Maybe it’s the window.

You go to the sink and get more water (and maybe a few more rags), and rub and rub until the whole surface of the window is free of dirt and grime. The light simply pours in, and you recognize, perhaps for the first time, that all those strangely shaped shadows that used to scare you every time they passed are people - just like you! And from the depths of your awareness arises an instinctive urge to form a social bond - to go out there on the street and just be with them.

In truth, you haven’t changed anything at all. The world, the light, and the people were always there. You just couldn’t see them because your vision was obscured. But now you see it all, and what a difference it makes!

This is what, in the Buddhist tradition, we call the dawning of compassion, the awakening of an inborn capacity to identify with and understand the experience of others.

THE BIOLOGY OF COMPASSION

Those with great compassion possess all the Buddha’s teaching.

- The Sutra That Completely Encapsulates the Dharma, translated by the Padmakara Translation Group

The Buddhist understanding of compassion is, in some ways, a bit different from the ordinary sense of the word. For Buddhists, compassion doesn’t simply mean feeling sorry for other people. The Tibetan term - nying-jay - implies an utterly direct expansion of the heart. Probably the closest English translation of nying-jay is “love” - but a type of love without attachment or any expectation of getting anything in return. Compassion, in Tibetan terms, is a spontaneous feeling of connection with all living things. What you feel, I feel; what I feel, you feel. There’s no difference between us.

Biologically, we’re programmed to respond to our environment in fairly simple terms of avoiding threats to our survival and grasping for opportunities to enhance our well-being. We only need to flip through the pages of a history book to see that the story of human development is very frequently a tale of violence written in the blood of weaker beings.

Yet it seems that the same biological programming that drives us toward violence and cruelty also provides us with emotions that not only inhibit aggression but also move us to act in ways that override the impulse for personal survival in the service of others. I was struck by a remark made by Harvard professor Jerome Kagan during his presentation at the 2003 Mind and Life Institute conference, when he noted that along with our tendency toward aggression, our survival instinct has provided us with “an even stronger biological bias for kindness, compassion, love, and nurture.”

I have been told many stories about the number of people who risked their lives during the Second World War to give refuge to European Jews hunted by the Nazis, and of the unnamed heroes of the present day who sacrifice their own welfare to help the victims of war, famine, and tyranny in countries around the world. In addition, many of my Western students are parents who sacrifice an enormous amount of time and energy shuttling their children between sports competitions, musical activities, and other events, while patiently putting money aside for their children’s education.

Such sacrifices do seem, on an individual level, to indicate a set of biological factors that transcend personal fears and desires. The simple fact that we’ve been able to build societies and civilizations that at least acknowledge the need to protect and care for the poor, the weak, and the defenseless supports Professor Kagan’s conclusion that “an ethical sense is a biological feature of our species.”

His remarks resonate almost completely with the essence of the Buddha’s teachings: The more clearly we see things as they are, the more willing and able we become to open our hearts toward other beings. When we recognize that others experience pain and unhappiness because they don’t recognize their real nature, we’re spontaneously moved by a profound wish for them to experience the same sense of peace and clarity that we’ve begun to know.

THE AGREEMENT TO DISAGREE

Hot seeds will produce hot fruits.
Sweet seeds will produce sweet fruits.

- The Questions of Surata Sutra, translated by Elizabeth M. Callahan

From what I’ve learned, most conflicts between people stem from a misunderstanding of one another’s motives. We all have our reasons for doing what we do and saying what we say. The more we allow ourselves to be guided by compassion - to pause for a moment and try to see where another person is coming from - the less likely we are to engage in conflict. And even when problems do arise, if we take a deep breath and listen with an open heart, we’ll find ourselves able to handle the conflict more effectively - to calm the waters, so to speak, and resolve our differences in such a manner that everyone is satisfied, and no one ends up as the “winner” or the “loser.”

For example, I have a Tibetan friend in India who lived next door to a man who had a bad-tempered dog. In India, unlike in other countries, the walls surrounding the front yard of a house are very tall, with doors instead of gates. The entrances to my friend’s yard and his neighbor’s yard were very close, and every time my friend came out of his door, the dog would tear out of his neighbor’s door, barking, growling, fur bristling - an altogether scary experience for my friend. As if that weren’t bad enough, the dog had also developed a habit of pushing through the door into my friend’s yard, again barking and snarling, making a terrible disturbance.

My friend spent a long time considering how to punish the dog for its bad behavior. At last he hit on the idea of propping open the door to his front yard just a bit, and loosely piling a few small, heavy objects on top of it. The next time the dog pushed open the door, the objects would fall, teaching him a painful lesson he would never forget.

After setting his trap one Saturday morning, my friend sat by his front window, watching and waiting for the dog to enter the yard. Time passed and the dog never came. After a while my friend set out his daily prayer texts and started chanting, glancing up from his texts every once in a while to look out the window into the yard. Still, the dog failed to appear. At a certain point in his chanting, my friend came to a very ancient prayer of aspiration known as “The Four Immeasurables,” which begins with the following lines:

May all sentient beings have happiness and the causes of happiness.

May all sentient beings be free from suffering and the causes of suffering.

In the middle of chanting this prayer, it suddenly occurred to him that the dog was a sentient being and that in having deliberately set a trap, he would cause the dog pain and suffering. If I chant this, he thought, I’ll be lying. Maybe I should stop chanting.

But that didn’t feel right, since the Four Immeasurables prayer was part of his daily practice. He started the prayer again, making an earnest effort to develop compassion toward dogs, but halfway through he stopped himself, thinking,

No! That dog is very bad. He causes me a lot of harm. I don’t want him to be free of suffering or to achieve happiness.

He thought about this problem for a while, until a solution finally came to him. He could change one small word of the prayer. And he began to chant:

May SOME sentient beings have happiness and the causes of happiness.

May SOME sentient beings be free from suffering and the causes of suffering.

He felt quite happy with his solution. After he’d finished his prayers, eaten his lunch, and forgotten about the dog, he decided to go out for a walk before the day was over. In his haste, he forgot about the trap he’d set, and as soon as he pulled open the door to his yard, all the heavy things he’d piled up on its edge fell on his head.

It was, to say the least, a rude awakening.

Yet, as a result of his pain, my friend realized something of great importance. By excluding any beings from the possibility of achieving happiness and freedom from suffering, he had also excluded himself. Recognizing that he himself was the victim of his own lack of compassion, he decided to change his tactics.

The next day, when he went out for his morning walk, my friend carried with him a small piece of tsampa - a kind of dough made of ground barley, salt, tea, and lumps of butter - that Tibetans usually eat for breakfast. As soon as he stepped out his door, the neighbor’s dog came rushing out, barking and snarling as usual; but instead of cursing the dog, my friend simply threw him the piece of the tsampa he was carrying. Completely surprised in mid-bark, the dog caught the tsampa in his mouth and began to chew - still bristling and growling, but distracted from his attack by the offering of food.

This little game continued over the next several days. My friend would step out of his yard, the dog would come running out, and in mid-bark would catch the bit of tsampa my friend threw him. After a few days my friend noticed that even though it kept growling while chewing on the tsampa, the dog had started to wag its tail. By the end of a week, the dog was no longer bounding out ready to attack, but instead ran out to greet my friend, happily expecting a treat. Eventually the relationship between the two developed to the point where the dog would come trotting quietly into my friend’s yard to sit with him in the sun, while he recited his daily prayers - quite contentedly now able to pray for the happiness and freedom of all sentient beings.

Once we recognize that other sentient beings - people, animals, and even insects - are just like us, that their basic motivation is to experience peace and to avoid suffering, then, when someone acts in some way or says something that is against our wishes, we’re able to have some basis for understanding: “Oh, well, this person (or whatever) is coming from this position because, just like me, they want to be happy and they want to avoid suffering. That’s their basic purpose. They’re not out to get me; they’re only doing what they think they need to do.”

Compassion is the spontaneous wisdom of the heart. It’s always with us. It always has been, and always will be. When it arises in us, we’ve simply learned to see how strong and safe we really are.

    « Xem chương trước «      « Sách này có 21 chương »       » Xem chương tiếp theo »
» Tải file Word về máy » - In chương sách này

_______________

MUA THỈNH KINH SÁCH PHẬT HỌC

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




An Sĩ toàn thư - Khuyên người bỏ sự giết hại


Học Phật Đúng Pháp


An Sĩ toàn thư - Khuyên người tin sâu nhân quả - Quyển Thượng


Vua Là Phật, Phật Là Vua

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.



Donate


Quý vị đang truy cập từ IP 18.97.9.172 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập

Thành viên đang online:
Rộng Mở Tâm Hồn Viên Hiếu Thành Rộng Mở Tâm Hồn Huệ Lộc 1959 Rộng Mở Tâm Hồn Bữu Phước Rộng Mở Tâm Hồn Chúc Huy Rộng Mở Tâm Hồn Minh Pháp Tự Rộng Mở Tâm Hồn minh hung thich Rộng Mở Tâm Hồn Diệu Âm Phúc Thành Rộng Mở Tâm Hồn Phan Huy Triều Rộng Mở Tâm Hồn Phạm Thiên Rộng Mở Tâm Hồn Trương Quang Quý Rộng Mở Tâm Hồn Johny Rộng Mở Tâm Hồn Dinhvinh1964 Rộng Mở Tâm Hồn Pascal Bui Rộng Mở Tâm Hồn Vạn Phúc Rộng Mở Tâm Hồn Giác Quý Rộng Mở Tâm Hồn Trần Thị Huyền Rộng Mở Tâm Hồn Chanhniem Forever Rộng Mở Tâm Hồn NGUYỄN TRỌNG TÀI Rộng Mở Tâm Hồn KỲ Rộng Mở Tâm Hồn Dương Ngọc Cường Rộng Mở Tâm Hồn Mr. Device Rộng Mở Tâm Hồn Tri Huynh Rộng Mở Tâm Hồn Thích Nguyên Mạnh Rộng Mở Tâm Hồn Thích Quảng Ba Rộng Mở Tâm Hồn T TH Rộng Mở Tâm Hồn Tam Thien Tam Rộng Mở Tâm Hồn Nguyễn Sĩ Long Rộng Mở Tâm Hồn caokiem Rộng Mở Tâm Hồn hoangquycong Rộng Mở Tâm Hồn Lãn Tử Rộng Mở Tâm Hồn Ton That Nguyen Rộng Mở Tâm Hồn ngtieudao Rộng Mở Tâm Hồn Lê Quốc Việt Rộng Mở Tâm Hồn Du Miên Rộng Mở Tâm Hồn Quang-Tu Vu Rộng Mở Tâm Hồn phamthanh210 Rộng Mở Tâm Hồn An Khang 63 Rộng Mở Tâm Hồn zeus7777 Rộng Mở Tâm Hồn Trương Ngọc Trân Rộng Mở Tâm Hồn Diệu Tiến ... ...

Việt Nam (221 lượt xem) - Hoa Kỳ (16 lượt xem) - Senegal (13 lượt xem) - Đức quốc (3 lượt xem) - Saudi Arabia (2 lượt xem) - Hungary (1 lượt xem) - ... ...