Người Cư Sĩ [ Trở Về ] [ Trang chủ ]
|
Thứ BaLúc
bấy giờ trưởng giả Duy Ma Cật nghĩ thầm rằng: Nay mình
nằm bệnh ở trên giường, Thế Tôn đại từ, lẽ nào chẳng
đoái lòng thương xót!
Phật
biết ý Ngài, liền bảo Xá Lợi Phất đến thăm bệnh. Xá
Lợi Phất bạch Phật rằng: Thế Tôn! Con không xứng đáng
đến thăm bệnh Duy Ma Cật. Tại sao? Con nhớ lại khi xưa,
từng đến ngồi tĩnh tọa dưới gốc cây trong rừng, khi ấy
Ngài đến bảo con rằng: Này Xá Lợi Phất! Không hẳn ngồi
đó mới là tĩnh tọa. Nói Tĩnh Tọa là chẳng hiện thân ý
nơi tam giới là tĩnh tọa, đại định chẳng khởi diệt mà
hiện các oai nghi là tĩnh tọa, thị hiện việc phàm phu mà
chẳng bỏ đạo pháp là tĩnh tọa, tâm chẳng trụ trong cũng
chẳng ở ngoài là tĩnh tọa, tu hành ba mươi bảy phẩm trợ
đạo mà chư kiến chẳng động là tĩnh tọa, chẳng dứt phiền
não mà nhập Niết Bàn là tĩnh tọa. Nếu tọa như thế mới
được Phật ấn khả. Bạch Thế Tôn! Lúc ấy con nghe lời
này, im lặng chẳng thể trả lời, vì thế nên con không đáng
đến thăm bệnh Ngài.
Phật
bảo Mục Kiền Liên đến thăm bệnh. Mục Kiền Liên bạch
Phật rằng: Thế Tôn! Con không xứng đáng đến thăm bệnh
Duy Ma Cật. Tại sao? Con nhớ lại khi xưa, vào thành Tỳ Da
Ly, ở trong xóm làng vì các cư sĩ thuyết pháp. Lúc ấy Ngài
đến bảo con rằng: Này Mục Kiền Liên! Thuyết pháp cho bạch
y cư sĩ chẳng nên thuyết như thế. Nói Thuyết Pháp nên thuyết
đúng như pháp. Pháp chẳng chúng sanh vì lìa chúng sanh cấu,
pháp chẳng có ngã vì lìa ngã cấu, pháp chẳng thọ mạng
vì lìa sanh tử, pháp chẳng có người vì chẳng việc trước
sau, pháp thường tịch lặng vì các tướng vốn diệt, pháp
lìa nơi tướng vì chẳng có sở duyên, pháp chẳng danh tự
vì ngôn ngữ đoạn dứt, pháp chẳng có sở thuyết vì lìa
giác quan, pháp chẳng hình tướng vì như hư không, pháp chẳng
hí luận vì tất cánh không, pháp chẳng ngã sở vì lìa ngã
sở, pháp chẳng phân biệt vì lìa ý thức, pháp chẳng thể
so sánh vì chẳng có đối đãi, pháp chẳng thuộc nhân vì
chẳng nhờ duyên, pháp đồng pháp tánh vì nhập các pháp,
pháp tùy nơi Như (như thật tế) vì vô sở tùy, pháp trụ
thật tế vì vốn vô biên, pháp chẳng lay động vì chẳng
nương lục trần, pháp chẳng khứ lai vì vốn vô trụ, pháp
tùy thuận tánh không, vô tướng nên vô tác, pháp lìa tốt
xấu, pháp chẳng thêm bớt, pháp chẳng sanh diệt, pháp chẳng
chỗ về, pháp siêu lục căn, pháp chẳng cao thấp, pháp thường
trụ chẳng động, pháp lìa tất cả quán hạnh. Vậy Mục
Kiền Liên! Pháp tướng như thế, há có thể thuyết ư! Nay
nói thuyết pháp là vô thuyết vô thị, người nghe pháp vô
văn vô đắc, ví như nhà huyễn thuật thuyết pháp cho người
huyễn. Nên theo ý này mà thuyết. Phải biết chúng sanh căn
cơ có lợi độn, nên chẳng chấp tri kiến, vô sở quái ngại,
dùng tâm đại bi tán thán Ðại Thừa, nhớ đền ơn Phật,
chẳng lìa Tam Bảo, rồi sau mới thuyết pháp. Khi Duy Ma Cật
thuyết pháp này, tám trăm cư sĩ phát tâm Vô Thượng Chánh
Ðẳng Chánh Giác. Con chẳng biện tài, nên không dám đến
thăm bệnh.
Phật
bảo Ðại Ca Diếp đến thăm bệnh. Ca Diếp bạch Phật rằng:
Thế Tôn! Con chẳng xứng đáng đến thăm bệnh Duy Ma Cật.
Tại sao? Con nhớ lại khi xưa, khất thực nơi xóm dân nghèo.
Lúc ấy Ngài đến bảo con rằng: Này Ca Diếp! Có lòng từ
bi mà tâm chẳng bình đẳng, bỏ giàu theo nghèo. Ca Diếp! Trụ
pháp bình đẳng nên khất thực theo thứ tự, vì không ăn
nên đi khất thực, vì hoại tướng hòa hợp nên bốc cơm
ăn, vì chẳng lãnh thọ nên lãnh thọ đồ ăn, vì quán tưởng
như hư không tụ hợp nên vào nơi làng xóm dân tụ, thấy
sắc đồng như mù, nghe tiếng đồng như điếc, ngửi mùi
đồng như gió, nếm vị chẳng phân biệt, thân xúc như tâm
trí chứng biết (vì trí chứng vô chứng, nên xúc đồng như
không xúc), rõ các pháp như tướng huyễn hóa, chẳng tự tánh,
chẳng tha tánh, xưa vốn vô sanh, nay cũng vô diệt. Ca Diếp!
Nếu được chẳng bỏ tám tà mà nhập tám giải thoát, dùng
tướng tà mà nhập chánh pháp, dùng một thức ăn để thí
đủ cho tất cả, cho đến cúng dường chư Phật và chư hiền
thánh, rồi sau mới có thể ăn. Người ăn như thế, chẳng
có phiền não, chẳng lìa phiền não, chẳng nhập định, chẳng
xuất định, chẳng trụ thế gian, chẳng trụ Niết Bàn, kẻ
bố thí chẳng phước lớn phước nhỏ, chẳng thêm chẳng
bớt, chẳng nương Thanh Văn, ấy mới chính là nhập Phật
đạo. Ca Diếp! Ăn như thế mới là không uổng thức ăn của
người bố thí vậy! Bạch Thế Tôn! Lúc con nghe lời này được
pháp chưa từng có, nơi thâm tâm liền khởi cung kính tất
cả Bồ Tát, lại nghĩ rằng người gán tên tại gia mà lại
có biện tài trí huệ như thế, ai nghe mà chẳng phát tâm Vô
Thượng Chánh Ðẳng Chánh Giác. Từ đó con chẳng dùng hạnh
Thanh Văn Duyên Giác để dạy người. Cho nên con không đáng
đến thăm bệnh.
Phật
bảo Tu Bồ Ðề đến thăm bệnh. Tu Bồ Ðề bạch Phật rằng:
Thế Tôn! Con chẳng xứng đáng đến thăm bệnh Duy Ma Cật.
Tại sao? Con nhớ lại khi xưa, vào nhà Ngài khất thực. Ngài
lấy bát con đựng đầy cơm, bảo rằng: Này Tu Bồ Ðề! Ðối
với sự ăn bình đẳng thì các pháp cũng bình đẳng, các
pháp bình đẳng thì sự ăn cũng bình đẳng, khất thực như
thế mới được lấy ăn. Vậy nếu Tu Bồ Ðề chẳng đoạn
dứt tham sân si, cũng chẳng cùng với tham sân si, chẳng hoại
nơi thân mà tùy nhất tướng (Nhất tướng vô tướng), chẳng
diệt si ái mà được giải thoát, dùng tướng ngũ nghịch
mà được giải thoát, chẳng trói cũng chẳng mở, chẳng thấy
Tứ Ðế, phi chẳng thấy Tứ Ðế, phi đắc quả, phi bất
đắc quả, phi phàm phu, phi lìa phàm phu, phi bậc thánh, phi
chẳng bậc thánh, dù thành tựu tất cả pháp mà lìa các pháp
tướng, mới được lấy ăn.Nếu Tu Bồ Ðề chẳng thấy Phật,
chẳng nghe pháp, bọn lục sư (sáu phái) ngoại đạo là thầy
của ông, vì họ xuất gia bị đọa, ông cũng đọa theo, mới
được lấy ăn.
LƯỢC
GIẢI
Bọn
lục sư ngoại đạo là thầy của ông, vì họ xuất gia bị
đọa, ông cũng đọa theo: 1.
Thầy có nhiều loại. Thầy Bổn Sư, thầy dạy đạo, thầy
y chỉ nuôi cho ăn học, thầy dạy chữ nghĩa thế gian, v.v...
Chẳng phải chỉ có thầy Bổn Sư mới được gọi là thầy. 2.Theo
Trí Giả Ðại Sư có ba loại ngoại đạo. -Thứ
nhất là ngoại đạo chánh thức, tu hành thành tựu, được
sanh cõi Trời chẳng bị đọa. -Thứ
hai là ở nơi Phật pháp xuất gia mà hành theo pháp ngoại đạo
thì phải bị đọa. -Thứ
ba là học Phật pháp thành ngoại đạo, vì hiểu lầm ý Phật,
cho ý mình hiểu là đúng chánh pháp mà dùng để dạy người,
củng bị đọa như ngoại đạo thứ hai vậy.
Theo
sự thật, trong Phật pháp có một số người bổn sư bị
đọa mà đệ tử được kiến tánh. Chẳng phải bổn sư bị
đọa thì đệ tử phải đọa theo. Nguyên nhân bị đọa là
bởi vì hành tà pháp mà cho là chánh pháp, làm cho chúng sanh
hiểu lầm nên mới phải bị đọa. Ðây là lược giải theo
có nghĩa lýế. Nhưng đoạn này Ngài Duy Ma Cật cố ý nói
ra những lời vô nghĩa lý, ấy chỉ là phương tiện dùng để
phá những kẻ chấp thật văn tự lời nói của chư Phật
chư Tổ mà thôi.(Lược giải hết) Nếu
Tu Bồ Ðề tâm nhập tà kiến, chẳng đến bờ bên kia, trụ
nơi tám nạn, chẳng ra khỏi nạn, lìa pháp thanh tịnh mà đắc
vô tranh tam muội, tất cả chúng sanh cũng đắc tam muội ấy,
kẻ bố thí ông chẳng gọi là phước điền, kè cúng dường
ông phải đọa tam ác đạo. Ông cùng ma chúng bắt tay nhau
làm bè bạn, ông cùng ma chúng với những trần lao đồng nhau
chẳng khác, nơi tất cả chúng sinh có tâm oán ghét, báng Phật
hủy pháp, chẳng nhập tăng chúng, cuối cùng chẳng thể diệt
độ, ông nếu như thế mới được lấy ăn.ế Bạch Thế
Tôn! Khi nghe lời dạy này, con cảm thấy ngơ ngác, chẳng hiểu
Ngài nói gì, chẳng biết trả lời thế nào, liền để bát
lại muốn ra khỏi nhà. Lúc ấy Ngài Duy Ma Cật bảo: Này Tu
Bồ Ðề! Cứ lấy bát đi đừng sợ. Ý ông thế nào? Nếu
đem việc này hỏi người huyễn hóa của Như Lai làm ra, người
ấy có sợ chăng?" Con đáp: Không ạ! Ngài Duy Ma Cật nói:
Tất cả các pháp, tướng như huyễn hóa, nay ông cũng chẳng
nên sợ. Tại sao? Tất cả ngôn thuyết đều chẳng lìa tướng
huyễn hóa. Cho nên người trí chẳng dính mắc văn tự, nên
chẳng có sợ. Tại sao? vì tánh của văn tự tự lìa văn tự,
chẳng chấp văn tự ấy mới là giải thoát. Tướng giải
thoát đó tức là các pháp vậy. Khi Duy Ma Cật thuyết pháp
này, hai trăm thiên tử đắc pháp nhãn tịnh, vì thế nên con
không đáng đến thăm bệnh. LƯỢC
GIẢI Kinh
Kim Cang nói: Nếu có ai nói Như Lai có thuyết pháp là phỉ
báng Phật, vì pháp lìa văn tự. Nhưng chúng sanh học Phật
đều đuổi theo văn tự để tìm hiểu chân lý. Phật rất
sợ chúng sanh nhận lầm như thế, kẹt vào lý chướng nên
vừa thuyết xong liền phá. Ðoạn Tu Bồ Ðề thăm bệnh này
là chuyên dùng những lời vô nghĩa để phá những người
chấp thật vào văn tự lời nói trong kinh điển. Tu Bồ Ðề
chẳng phải không biết mà sợ, vì hợp tác với Duy Ma Cật
nên thị hiện sợ, để cho Duy Ma Cật giảng rõ văn tự và
lời nói là tướng huyễn hóa. Chẳng chấp văn tự ấy là
giải thoát, tướng giải thoát đó tức là các pháp vậy.
(Lược giải hết) Phật
bảo Phú Lâu Na đến thăm bệnh. Phú Lâu Na bạch Phật rằng: Thế
Tôn! Con không xứng đáng đến thăm bệnh Duy Ma Cật. Tại
sao? Con nhớ lại khi xưa, con ở dưới gốc cây trong rừng
thuyết pháp cho các Tỳ kheo sơ học. Lúc ấy Ngài đến bảo
con rằng: Này Phú Lâu Na! Trước nên nhập định để quán
xét tâm địa của những người này rồi mới thuyết pháp,
chớ đem thức ăn dơ để trong bửu bát, nên biết rõ tâm
niệm của những Tỳ kheo này, chớ xem lưu ly cho là thủy tinh.
Ông chẳng biết cội nguồn của chúng sanh, chớ nên dùng pháp
Tiểu Thừa dạy người. Họ vốn chẳng tì vết, chớ làm
cho bị thương; họ muốn đi đường lớn, chớ chỉ lối nhỏ;
chớ nên đem biển lớn để trong vũng chân trâu; chớ cho ánh
sáng mặt trời bằng lửa đom đóm. Phú Lâu Na! Những Tỳ
kheo này đã phát tâm Ðại Thừa từ lâu, nay chỉ tạm quên,
sao lại dùng pháp Tiểu Thừa dạy họ? Tôi xem trí huệ Tiểu
Thừa cạn cợt như người mù, chẳng thể phân biệt căn tánh
lợi độn của chúng sanh. Lúc bấy giờ, Ngài liền nhập chánh
định, khiến những vị Tỳ kheo này tự biết túc mạng, những
kiếp trước đã từng gieo trờng nhiều phước đức nơi năm
trăm Ðức Phật, hồi hướng Vô Thượng Chánh Ðẳng Chánh
Giác, tức thì hoát nhiên đắc lại bổn tâm. Các Tỳ kheo
đảnh lễ chân Ngài và Ngài nhân đó thuyết pháp, khiến tất
cả chẳng còn thối lui nơi đạo Vô Thượng Bồ Ðề. Con
nghĩ hàng Thanh Văn chẳng quán được căn người thì không
nên thuyết pháp, nên con không đáng đến thăm bệnh. Phật
bảo Ma Ha Ca Chiên Diên đến thăm bệnh. Ca Chiên Diên bạch
Phật rằng: Thế Tôn! Con không xứng đáng đến thăm bệnh
Duy Ma Cật. Tại sao? Con nhớ lại khi xưa, Phật vì các Tỳ
kheo lược thuyết pháp yếu, con liền theo nghĩa đó diễn rộng
ra, nói rõ các nghĩa vô thường, khổ, không, vô ngã, tịch
diệt. Lúc bấy giờ Ngài đến bảo con rằng: "Này Ca Chiên
Diên! Chớ nên dùng tâm hạnh sinh diệt mà thuyết pháp thật
tướng. Ca Chiên Diên! Các pháp vốn chẳng sanh chẳng diệt
là nghĩa Vô Thường; thấu đạt ngũ ấm tánh không, chẳng
có chổ khởi là nghĩa Khổ; các pháp cứu cánh chẳng thể
có là nghĩa Không; ngã với vô ngã bất nhị là nghĩa Vô Ngã;
pháp xưa vốn chẳng sanh, nay cũng chẳng diệt là nghĩa Tịch
Diệt. Khi Ngài thuyết pháp này, các Tỳ kheo tâm được giải
thoát, vì thế nên con không đáng đến thăm bệnh. Phật
bảo A Na Luật đến thăm bệnh. A Na Luật bạch Phật rằng:
Thế Tôn! Con không xứng đáng đến thăm bệnh Duy Ma Cật.
Tại sao? Nhớ lại khi xưa, con đi kinh hành một chỗ nọ, khi
ấy có vị Phạm Vương tên là Nghiêm Tịnh, cùng mười ngàn
Phạm Thiên phóng ra ánh sáng trong sạch, đến chỗ con đảnh
lễ hỏi con rằng: Thiên nhãn của ông thấy được bao xa?
Con nói: Ta thấy tam thiên đại thiên thế giới của Phật
Thích Ca như xem trái Am Ma La trong bàn tay. Lúc đó Duy Ma Cật
đến bảo con rằng: Này A Na Luật! Thiên nhãn của ông thấy
đó là có lập tướng thấy hay chẳng lập tướng thấy? Giả
sử có lập tướng thấy thì đồng như ngũ thông của ngoại
đạo, nếu chẳng lập tướng thấy tức là pháp vô vi, thì
chẳng nên có sự thấy. Bạch Thế Tôn! Khi ấy con im lặng
chẳng thể trả lời, các vị Phạm Thiên nghe Ngài nói lời
này, được pháp chưa từng có, liền đảnh lễ hỏi rằng:
Thưa Ngài, trên đời có ai được chơn thiên nhãn chăng? Ngài
nói: Có Phật Thế Tôn được chơn thiên nhãn, thường ở
chánh định, thấy suốt các cõi Phật chẳng có hai tướng.
Do đó Nghiêm Tịnh Phạm Vương và quyến thuộc đều phát
tâm Vô Thượng Chánh Ðẳng Chánh Giác, đảnh lễ chân Ngài
rồi bỗng nhiên biến mất. Vì thế nên con không đáng đến
thăm bệnh. Phật
bảo Ưu Ba Ly đến thăm bệnh. Ưu Ba Ly bạch Phật rằng: Thế
Tôn! Con không xứng đáng đến thăm bệnh Duy Ma Cật. Tại
sao? Con nhớ lại khi xưa, có hai vị Tỳ kheo phạm giới, lấy
làm hổ thẹn không giám đến hỏi Phật mà đến hỏi con
rằng: Dạ thưa ông Ưu Ba Ly! Chúng tôi phạm giới thật là
hổ thẹn, chẳng dám hỏi Phật. Xin ông giải tỏa chỗ nghi
hối cho chúng tôi được khỏi tội ấy. Con liền vì họ giải
thuyết đúng như giới luật. Bấy giờ Duy Ma Cật đến bảo
con rằng: Này Ưu Ba Ly! chớ kết thêm tội cho hai vị Tỳ kheo
này, nên diệt trừ ngay tội ấy, chớ nhiễu loạn tâm họ.
Tại sao? Vì tội tánh kia chẳng ở trong, chẳng ở ngoài, chẳng
ở giữa. Theo lời Phật nói: Tâm cấu nên chúng sanh cấu,
tâm tịnh nên chúng sanh tịnh, tâm cũng chẳng ở trong, ngoài
và khoảng giữa. Nếu tâm như thế thì tội cũng như thế.
Các pháp cũng vậy, chẳng ngoài nơi Như (như thật). Nếu khi
tâm tướng của ông được giải thoát, thì còn tội cấu
chăng? Con đáp: Không ạ! Ngài nói: Tâm tướng của tất cả
chúng sanh vô cấu cũng như thế. Này Ưu Ba Ly! Vọng tưởng
là cấu, chẳng vọng tưởng là tịnh; điên đảo là cấu,
chẳng điên đảo là tịnh; chấp ngã là cấu, chẳng chấp
ngã là tịnh. Ưu Ba Ly! Tất cả pháp sanh diệt chẳng trụ,
như huyễn hóa, như điện chớp, các pháp chẳng đối đãi,
cho đến chẳng trụ một niệm nào. Các pháp như chiêm bao,
như dương diệm, như trăng dưới nước, như tượng trong gương,
do vọng tưởng sanh, đều là vọng kiến. Kẻ biết nghĩa này
gọi là giữ giới, kẻ biết nghĩa này gọi là thấu hiểu
giới luật. Lúc ấy hai vị Tỳ kheo khen rằng: Ngài thật là
bậc thượng trí! Ưu Ba Ly trì giới bậc nhất mà chẳng thể
giải thuyết nên chẳng thể sánh bằng. Con đáp rằng: Trí
huệ của Ngài sáng tỏ thông đạt như thế, ngoài Như Lai
ra, chưa có bậc Thanh Văn và Bồ Tát nào sánh bằng biện tài
của Ngài. Khi ấy, hai vị Tỳ kheo dứt hết nghi hối, phát
tâm Vô Thượng Chánh Ðẳng Chánh Giác và phát nguyện rằng:
Mong tất cả chúng sanh đều được biện tài như Duy Ma Cật.
Vì thế con không đáng đến thăm bệnh. Phật
bảo La Hầu La đến thăm bệnh. La Hầu La bạch Phật rằng:
Thế Tôn! Con không xứng đáng đến thăm bệnh Duy Ma Cật.
Tại sao? Con nhớ lại khi xưa, các trưởng giả ở thành Tỳ
Da Ly đến chỗ con đảnh lễ hỏi rằng: Thưa ông La Hầu La!
Ông là con của Phật, vì đạo bỏ ngôi vua mà xuất gia, việc
xuất gia đó có những lợi ích gì? Con liền nói đến sự
lợi ích của việc xuất gia đúng như pháp. Lúc đó Duy Ma
Cật đến bảo con rằng: Này La Hầu La! Ông chẳng nên nói
lợi ích của công đức xuất gia. Tại sao? Vô lợi ích, vô
công đức mới là xuất gia. Về pháp hữu vi, mới nói có
lợi ích, có công đức. Việc xuất gia là pháp vô vi, trong
pháp vô vi chẳng có lợi ích và công đức. La Hầu La! Việc
xuất gia chẳng có bỉ thử đối đãi, cũng chẳng ở khoảng
giữa, lìa sáu mươi hai kiến chấp, ở nơi Niết Bàn, là thọ
dụng của người trí, là chỗ hành của bậc thánh, hay hàng
phục ma chúng, độ ngũ đạo, tịnh ngũ nhãn, đắc ngũ lực,
lập ngũ căn, chẳng làm phiền não người khác, lìa đủ thứ
ác, dẹp các ngoại đạo, siêu việt giả danh, ra khỏi bùn
lầy thế gian, chẳng bị dính mắc, vô ngã và ngã sở, vô
sở lãnh thọ, tâm chẳng nhiễu loạn, ham hộ niệm chúng sanh,
tùy thuận Thiền định, lìa những tội lỗi. Nếu được
như thế mới là chơn xuất gia. Khi ấy, Duy Ma Cật bảo các
trưởng giả rằng: Các ngươi nay ở trong chánh pháp, nên cùng
nhau xuất gia. Tại sao? Vì đời Phật khó gặp. Các trưởng
giả nói: Thưa Cư sĩ. Chúng tôi nghe Phật dạy rằng nếu cha
mẹ không cho phép thì không được xuất gia. Duy Ma Cật nói:
Phải. Vậy thì các ngươi phát tâm Vô Thượng Bồ Ðề tức
là xuất gia, tức là cụ túc. Khi ấy, ba mươi hai vị trưởng
giả đều phát tâm Vô Thượng Chánh Ðẳng Chánh Giác. Vì
thế nên con không đáng đến thăm bệnh. Phật
bảo A Nan đến thăm bệnh. A Nan bạch Phật rằng: Thế Tôn!
Con không xứng đáng đến thăm bệnh Duy Ma Cật. Tại sao? Con
nhớ lại khi xưa, Thế Tôn có bệnh cần dùng sữa bò. Con
cầm bát đến trước nhà người Bà La Môn để xin sữa. Khi
ấy Duy Ma Cật đến hỏi con rằng: Này A Nan! Làm gì mà cầm
bát đến đứng đây sớm thế? Con đáp: Thưa Cư sĩ! Thế
Tôn thân có chút bệnh, cần dùng sữa bò nên tôi mới đến
đây. Ngài nói: Thôi, thôi! A Nan chớ nói như thế. Thân Như
Lai là thể Kim Cang, ác đã dứt sạch, thiện đã viên mãn,
đâu còn bệnh nào, đâu còn khổ não. A Nan, hãy im lặng về
đi. Chớ phỉ báng Như Lai, chớ cho người khác nghe biết lời
này, chớ cho chư Thiên và các Bồ Tát từ tịnh độ phương
khác đến nghe biết lời này. A Nan, Chuyển Luân Thánh Vương
có chút ít phước đức còn chẳng bệnh tật, huống là Như
Lai vô lượng phước tụ, thù thắng khắp nơi ư. A Nan, Chớ
làm cho chúng mình chịu sự sỉ nhục ấy. Ngoại đạo Phạm
Chí nếu nghe được lời này sẽ nghĩ rằng: Sao gọi là Thầy,
bệnh của mình không chữa nỗi mà chữa được bệnh cho người
khác ư? Nên lén đi mau chớ để cho người nghe biết việc
này. A Nan nên biết, thân Như Lai tức là pháp thân, chẳng
phải thân sắc dục. Phật là Thế Tôn siêu việt ba cõi. Thân
Phật là vô lậu, các lậu đã sạch, thân Phật vô vi, chẳng
lọt vào số lượng, thân Phật như thế thì còn có bệnh
gì? Bạch Thế Tôn! Lúc đó con thật quá hổ thẹn. Chẳng
lẽ con gần Phật mà nghe lầm ư. Khi ấy con liền nghe trên
hư không có tiếng rằng: A Nan. Ðúng như lời cư sĩ. Chỉ
vì Phật ra đời nơi ngũ trược ác thế nên thị hiện pháp
này để độ chúng sanh thôi. Nay A Nan cứ lấy sữa, chớ cho
là hổ thẹn. Bạch Thế Tôn. Ngài Duy Ma Cật trí huệ biện
tài như thế ấy, cho nên con không đáng đến thăm bệnh. Ngoài
ra còn có năm trăm đại đệ tử, mỗi người đều đem bổn
duyên của mình bạch Phật và thuật lại lời của Duy Ma Cật
như thế. Mọi người đều nói chẳng xứng đáng đến thăm
bệnh Ngài.
|
|