Đừng làm cho người khác những gì mà bạn sẽ tức giận nếu họ làm với bạn.
(Do not do to others what angers you if done to you by others. )Socrates
Hãy sống tốt bất cứ khi nào có thể, và điều đó ai cũng làm được cả.Đức Đạt-lai Lạt-ma XIV
Chúng ta nên hối tiếc về những sai lầm và học hỏi từ đó, nhưng đừng bao giờ mang theo chúng vào tương lai.
(We should regret our mistakes and learn from them, but never carry them forward into the future with us. )Lucy Maud Montgomery
Điều người khác nghĩ về bạn là bất ổn của họ, đừng nhận lấy về mình.
(The opinion which other people have of you is their problem, not yours.
)Elisabeth Kubler-Ross
Nếu bạn muốn những gì tốt đẹp nhất từ cuộc đời, hãy cống hiến cho đời những gì tốt đẹp nhất. (If you want the best the world has to offer, offer the world your best.)Neale Donald Walsch
Con người chỉ mất ba năm để biết nói nhưng phải mất sáu mươi năm hoặc nhiều hơn để biết im lặng.Rộng Mở Tâm Hồn
Niềm vui cao cả nhất là niềm vui của sự học hỏi.
(The noblest pleasure is the joy of understanding.)Leonardo da Vinci
Kẻ hung dữ hại người cũng như ngửa mặt lên trời mà phun nước bọt. Nước bọt ấy chẳng lên đến trời, lại rơi xuống chính mình.Kinh Bốn mươi hai chương
Trời sinh voi sinh cỏ, nhưng cỏ không mọc trước miệng voi.
(God gives every bird a worm, but he does not throw it into the nest. )Ngạn ngữ Thụy Điển
Thành công có nghĩa là đóng góp nhiều hơn cho cuộc đời so với những gì cuộc đời mang đến cho bạn.
(To do more for the world than the world does for you, that is success. )Henry Ford
Trang chủ »»Danh mục »» Trang luyện nghe tiếng Anh trực tuyến »»
Đang nghe bài: Colonial Williamsburg »»
«« »» Đang nghe bài: Colonial Williamsburg
You are listening to the article: Colonial Williamsburg Listen and check your understanding by viewing the text.
» VIEW TEXT / HIDE TEXT « » VIEW TEXT / HIDE TEXT «
Travelers in the desert or the jungle sometimes see the remains of old cities. These cities were once large and prosperous, but something has changed. Perhaps the climate got drier or wetter; perhaps the trade routes, which had brought merchants to the city, now went elsewhere; perhaps enemies destroyed them; or perhaps disease or famine drove the people away. Other cities, which were once important, have become less so in time. Jamestown, Virginia, the first English colony in America is now only an historic site. It began as the capital of Virginia. But when fire destroyed the government buildings in 1699, the capital was moved to nearby Williamsburg. Williamsburg was an important town for many years. The British Governors lived there, and two of them worked on the plans for the town and its buildings. The College of William and Mary was established there in the 1690s the second oldest college in America. As the capital, Williamsburg contained many public buildings, including a courthouse, a jail, a powder magazine, the governor's palace, and the government building. Of course, there were many private houses as well. From 1699 until 1780, Williamsburg was the capital of Virginia. Many people came there for government and legal business. It was also a social center with dances, fairs, horse races and auctions. The Governor and his wife provided expensive dinners and entertainment for their guests. Most of the important people in Virginia owned tobacco plantations. In 1612, John Rolfe had first raised tobacco to sell to England. Soon tobacco farming was Virginia's most important business. Most planters were able to build large houses and buy slaves to do their work. One plantation owner is said to have owned 300,000 acres of land and 1,000 black slaves, as well as having large amounts of money. The planters were the leaders of this colonial society, and they resented British interference in their local government. When England imposed taxes on the American colonists in 1765, it was a Virginian, Patrick Henry, who spoke against them. His words, Give me liberty, or give me death helped to inspire the American Revolution. As complaints about British rule increased, it was Virginians who led the rebels. George Washington became commander of the revolutionary army, and Thomas Jefferson drafted the Declaration of Independence in 1776. In 1780, the capital of Virginia was moved to Richmond. Williamsburg was now simply a small college town of local importance. Not much changed in Williamsburg for many years. In the twentieth century, the Reverend Dr. Goodwin, who was the priest at the Williamsburg Church, had the idea of restoring Williamsburg to the way it appeared in colonial days. Goodwin approached John D. Rockefeller Jr. with his idea, and Rockefeller agreed to finance the project. Beginning in 1926, the old buildings of Williamsburg were restored to their original form. First were the college buildings, then the Raleigh Tavern, the government building, the governor's palace and so on. Buildings that had been destroyed over time were reconstructed from plans and descriptions. Soon the restored buildings were opened to the public. Guides, dressed in eighteenth century costumes, show visitors through the buildings and gardens. Visitors can also travel to nearby tobacco plantations. Now tourists who pay admission to visit this wonderful historic town finance much of the work of restoration and conservation.
Chú ý: Việc đăng nhập thường chỉ thực hiện một lần và hệ thống sẽ ghi nhớ thiết bị này, nhưng nếu đã đăng xuất thì lần truy cập tới quý vị phải đăng nhập trở lại. Quý vị vẫn có thể tiếp tục sử dụng trang này, nhưng hệ thống sẽ nhận biết quý vị như khách vãng lai.
Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.190 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này. Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập
Thành viên đang online: Viên Hiếu Thành Huệ Lộc 1959 Bữu Phước Chúc Huy Minh Pháp Tự minh hung thich Diệu Âm Phúc Thành Phan Huy Triều Phạm Thiên Trương Quang Quý Johny Dinhvinh1964 Pascal Bui Vạn Phúc Giác Quý Trần Thị Huyền Chanhniem Forever NGUYỄN TRỌNG TÀI KỲ Dương Ngọc Cường Mr. Device Tri Huynh Thích Nguyên Mạnh Thích Quảng Ba T TH Tam Thien Tam Nguyễn Sĩ Long caokiem hoangquycong Lãn Tử Ton That Nguyen ngtieudao Lê Quốc Việt Du Miên Quang-Tu Vu phamthanh210 An Khang 63 zeus7777 Trương Ngọc Trân Diệu Tiến ... ...