Chúng ta không có khả năng giúp đỡ tất cả mọi người, nhưng mỗi người trong chúng ta đều có thể giúp đỡ một ai đó. (We can't help everyone, but everyone can help someone.)Ronald Reagan
Hãy tin rằng bạn có thể làm được, đó là bạn đã đi được một nửa chặng đường. (Believe you can and you're halfway there.)Theodore Roosevelt
Chấm dứt sự giết hại chúng sinh chính là chấm dứt chuỗi khổ đau trong tương lai cho chính mình.Tủ sách Rộng Mở Tâm Hồn
Như đá tảng kiên cố, không gió nào lay động, cũng vậy, giữa khen chê, người trí không dao động.Kinh Pháp cú (Kệ số 81)
Thường tự xét lỗi mình, đừng nói lỗi người khác. Kinh Đại Bát Niết-bàn
Ai bác bỏ đời sau, không ác nào không làm.Kinh Pháp cú (Kệ số 176)
Chúng ta nhất thiết phải làm cho thế giới này trở nên trung thực trước khi có thể dạy dỗ con cháu ta rằng trung thực là đức tính tốt nhất. (We must make the world honest before we can honestly say to our children that honesty is the best policy. )Walter Besant
Dầu mưa bằng tiền vàng, Các dục khó thỏa mãn. Dục đắng nhiều ngọt ít, Biết vậy là bậc trí.Kinh Pháp cú (Kệ số 186)
Mất lòng trước, được lòng sau. (Better the first quarrel than the last.)Tục ngữ
Người vấp ngã mà không cố đứng lên thì chỉ có thể chờ đợi một kết quả duy nhất là bị giẫm đạp.Sưu tầm

Trang chủ »» Danh mục »» Trang luyện nghe tiếng Anh trực tuyến »» Đang nghe bài: The Olympic Games »»

««
»» Đang nghe bài: The Olympic Games



You are listening to the article: The Olympic Games
Listen and check your understanding by viewing the text.

» VIEW TEXT / HIDE TEXT « 


The modern Olympic Games began in the latenineteenth century as a revival of the
ancient Greek Olympics. Now just over one hundred years old, the modern Olympic
movement is the biggest and most important sports movement in the world. In fact, many
people believe the Olympic Games to be the most important cultural event of any kind in
the world.
The modern Olympic Games were the brainchild of Frenchman Baron Pierre de
Coubertin. De Coubertin's dream for an international sports event and cultural movement
became a reality in 1894 at the International Athletic Congress in Paris. After the Games
were constituted in 1894, the first Olympic Games was held in Athens, Greece, in 1896, in
recognition of the ancient Greek Olympic Games.
The original purpose of the Olympic Games in de Coubertin's mind was to celebrate and
strengthen the physical, mental, and cultural qualities of humanity. The Games would
blend sport with culture, tradition, and education. The philosophy of Olympism is based
on the joy of physical and mental effort and the respect for universal ethical principles.
De Coubertin envisioned creating a more noble and sympathetic humanity through the
Olympic movement.
The sports events themselves de Coubertin modeled after the English public school
sport system. He saw in upperclass English boys' sport the qualities of camaraderie,
nobility, and honesty. Most importantly, however, was adherence to the rules of sport, in
particular the rule that stated sport ought to be amateur in nature. De Coubertin believed
participants should never participate in sport for the purpose of making money. To do so
would contradict the underlying philosophy of sport. Breaking the amateur rule in de
Coubertin's time was as serious a violation as taking drugs to enhance performance is in
today's world of sport.
Over time, the Olympics grew to be the largest international festival of any kind. Today,
debates exist as to the degree to which the modern Games adhere to de Coubertin's
original intent. On the one hand, Olympic sport is truly international in nature, as de
Coubertin would have wanted it. On the other hand, it is doubtful that de Coubertin would
have admired the existence of politics, commercialism, and drug use in sport. The
Olympics have become truly international, but perhaps at a price.
There is little question that the Olympic Games hold out the possibility for fulfilling de
Coubertin's original goal of sport contributing to a better, more peaceful, and
understanding world.


» CHOOSE LEVEL «






Quý vị đang truy cập từ IP 3.131.83.165 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập

Thành viên đang online:
Rộng Mở Tâm Hồn Viên Hiếu Thành Rộng Mở Tâm Hồn Huệ Lộc 1959 Rộng Mở Tâm Hồn Bữu Phước Rộng Mở Tâm Hồn Chúc Huy Rộng Mở Tâm Hồn Minh Pháp Tự Rộng Mở Tâm Hồn minh hung thich Rộng Mở Tâm Hồn Diệu Âm Phúc Thành Rộng Mở Tâm Hồn Phan Huy Triều Rộng Mở Tâm Hồn Phạm Thiên Rộng Mở Tâm Hồn Trương Quang Quý Rộng Mở Tâm Hồn Johny Rộng Mở Tâm Hồn Dinhvinh1964 Rộng Mở Tâm Hồn Pascal Bui Rộng Mở Tâm Hồn Vạn Phúc Rộng Mở Tâm Hồn Giác Quý Rộng Mở Tâm Hồn Trần Thị Huyền Rộng Mở Tâm Hồn Chanhniem Forever Rộng Mở Tâm Hồn NGUYỄN TRỌNG TÀI Rộng Mở Tâm Hồn KỲ Rộng Mở Tâm Hồn Dương Ngọc Cường Rộng Mở Tâm Hồn Mr. Device Rộng Mở Tâm Hồn Tri Huynh Rộng Mở Tâm Hồn Thích Nguyên Mạnh Rộng Mở Tâm Hồn Thích Quảng Ba Rộng Mở Tâm Hồn T TH Rộng Mở Tâm Hồn Tam Thien Tam Rộng Mở Tâm Hồn Nguyễn Sĩ Long Rộng Mở Tâm Hồn caokiem Rộng Mở Tâm Hồn hoangquycong Rộng Mở Tâm Hồn Lãn Tử Rộng Mở Tâm Hồn Ton That Nguyen Rộng Mở Tâm Hồn ngtieudao Rộng Mở Tâm Hồn Lê Quốc Việt Rộng Mở Tâm Hồn Du Miên Rộng Mở Tâm Hồn Quang-Tu Vu Rộng Mở Tâm Hồn phamthanh210 Rộng Mở Tâm Hồn An Khang 63 Rộng Mở Tâm Hồn zeus7777 Rộng Mở Tâm Hồn Trương Ngọc Trân Rộng Mở Tâm Hồn Diệu Tiến ... ...

... ...