Hương hoa thơm chỉ bay theo chiều gió, tiếng thơm người hiền lan tỏa khắp nơi nơi. Kinh Pháp cú (Kệ số 54)
Những người hay khuyên dạy, ngăn người khác làm ác, được người hiền kính yêu, bị kẻ ác không thích.Kinh Pháp cú (Kệ số 77)
Khi ăn uống nên xem như dùng thuốc để trị bệnh, dù ngon dù dở cũng chỉ dùng đúng mức, đưa vào thân thể chỉ để khỏi đói khát mà thôi.Kinh Lời dạy cuối cùng
Cái hại của sự nóng giận là phá hoại các pháp lành, làm mất danh tiếng tốt, khiến cho đời này và đời sau chẳng ai muốn gặp gỡ mình.Kinh Lời dạy cuối cùng
Ta như thầy thuốc, biết bệnh cho thuốc. Người bệnh chịu uống thuốc ấy hay không, chẳng phải lỗi thầy thuốc. Lại cũng như người khéo chỉ đường, chỉ cho mọi người con đường tốt. Nghe rồi mà chẳng đi theo, thật chẳng phải lỗi người chỉ đường.Kinh Lời dạy cuối cùng
Chiến thắng hàng ngàn quân địch cũng không bằng tự thắng được mình. Kinh Pháp cú
Ai sống quán bất tịnh, khéo hộ trì các căn, ăn uống có tiết độ, có lòng tin, tinh cần, ma không uy hiếp được, như núi đá, trước gió.Kinh Pháp cú (Kệ số 8)
Người có trí luôn thận trọng trong cả ý nghĩ, lời nói cũng như việc làm. Kinh Pháp cú
Nhẫn nhục có nhiều sức mạnh vì chẳng mang lòng hung dữ, lại thêm được an lành, khỏe mạnh.Kinh Bốn mươi hai chương
Người ta trói buộc với vợ con, nhà cửa còn hơn cả sự giam cầm nơi lao ngục. Lao ngục còn có hạn kỳ được thả ra, vợ con chẳng thể có lấy một chốc lát xa lìa.Kinh Bốn mươi hai chương
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Vĩnh Giác Nguyên Hiền Thiền Sư Quảng Lục [永覺元賢禪師廣錄] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 17 »»
Tải file RTF (8.884 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
Xrmalized Version
X72n1437_p0481a19║
X72n1437_p0481a20║
X72n1437_p0481a21║ 永覺和尚廣錄卷第十七
X72n1437_p0481a22║
X72n1437_p0481a23║ 嗣法弟子 道霈 重編
X72n1437_p0481a24║ 疏
X72n1437_p0481b01║ 獨詣師造靜室疏
X72n1437_p0481b02║ 原夫。無動 無靜者。妙道之 體。有動 有靜者。妙道之 用。
X72n1437_p0481b03║ 舍靜趨動 者。凡夫之 迷。厭動 躭靜者。二 乘之 執。若然。
X72n1437_p0481b04║ 則 晏坐深林。株守寒谷。避塵氛而弗入 。甘枯木之 弗
X72n1437_p0481b05║ 榮。將無蹈二 乘之 偏 轍。乖 實教之 大旨乎。是葢有微
X72n1437_p0481b06║ 權也。道非靜也。必由靜而後明。道非動 也。必由動 而
X72n1437_p0481b07║ 招蔽。語云 。探珠宜浪靜。動 水取應難。故我佛設教。上
X72n1437_p0481b08║ 根之 士。則 動 靜雙忘。超然獨證。其次則 先習定水。次
X72n1437_p0481b09║ 發慧光 。非躭靜為休歇之 場。實借靜為入 道之 要。誠
X72n1437_p0481b10║ 能由靜而明。慧光 輝映。則 山河大地。一 切境緣。謂其
X72n1437_p0481b11║ 洞然無物可也。謂其決非他物可也。謂其為山河。為
X72n1437_p0481b12║ 大地。為一 切境緣亦可也。夫如是。則 朝市不為閙。山
X72n1437_p0481b13║ 林不為寂。大千不為富。一 壑不為貧。大眾不為多。一
Xrmalized Version
X72n1437_p0481a19║
X72n1437_p0481a20║
X72n1437_p0481a21║ 永覺和尚廣錄卷第十七
X72n1437_p0481a22║
X72n1437_p0481a23║ 嗣法弟子 道霈 重編
X72n1437_p0481a24║ 疏
X72n1437_p0481b01║ 獨詣師造靜室疏
X72n1437_p0481b02║ 原夫。無動 無靜者。妙道之 體。有動 有靜者。妙道之 用。
X72n1437_p0481b03║ 舍靜趨動 者。凡夫之 迷。厭動 躭靜者。二 乘之 執。若然。
X72n1437_p0481b04║ 則 晏坐深林。株守寒谷。避塵氛而弗入 。甘枯木之 弗
X72n1437_p0481b05║ 榮。將無蹈二 乘之 偏 轍。乖 實教之 大旨乎。是葢有微
X72n1437_p0481b06║ 權也。道非靜也。必由靜而後明。道非動 也。必由動 而
X72n1437_p0481b07║ 招蔽。語云 。探珠宜浪靜。動 水取應難。故我佛設教。上
X72n1437_p0481b08║ 根之 士。則 動 靜雙忘。超然獨證。其次則 先習定水。次
X72n1437_p0481b09║ 發慧光 。非躭靜為休歇之 場。實借靜為入 道之 要。誠
X72n1437_p0481b10║ 能由靜而明。慧光 輝映。則 山河大地。一 切境緣。謂其
X72n1437_p0481b11║ 洞然無物可也。謂其決非他物可也。謂其為山河。為
X72n1437_p0481b12║ 大地。為一 切境緣亦可也。夫如是。則 朝市不為閙。山
X72n1437_p0481b13║ 林不為寂。大千不為富。一 壑不為貧。大眾不為多。一
« Xem quyển trước « « Kinh này có tổng cộng 30 quyển » » Xem quyển tiếp theo »
Tải về dạng file RTF (8.884 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 3.133.130.103 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập