Ai sống quán bất tịnh, khéo hộ trì các căn, ăn uống có tiết độ, có lòng tin, tinh cần, ma không uy hiếp được, như núi đá, trước gió.Kinh Pháp cú (Kệ số 8)
Người thực hành ít ham muốn thì lòng được thản nhiên, không phải lo sợ chi cả, cho dù gặp việc thế nào cũng tự thấy đầy đủ.Kinh Lời dạy cuối cùng
Sự nguy hại của nóng giận còn hơn cả lửa dữ. Kinh Lời dạy cuối cùng
Con tôi, tài sản tôi; người ngu sinh ưu não. Tự ta ta không có, con đâu tài sản đâu?Kinh Pháp Cú (Kệ số 62)
Vui thay, chúng ta sống, Không hận, giữa hận thù! Giữa những người thù hận, Ta sống, không hận thù!Kinh Pháp Cú (Kệ số 197)
Chớ khinh tội nhỏ, cho rằng không hại; giọt nước tuy nhỏ, dần đầy hồ to! (Do not belittle any small evil and say that no ill comes about therefrom. Small is a drop of water, yet it fills a big vessel.)Kinh Đại Bát Niết-bàn
Người ta trói buộc với vợ con, nhà cửa còn hơn cả sự giam cầm nơi lao ngục. Lao ngục còn có hạn kỳ được thả ra, vợ con chẳng thể có lấy một chốc lát xa lìa.Kinh Bốn mươi hai chương
Kẻ hung dữ hại người cũng như ngửa mặt lên trời mà phun nước bọt. Nước bọt ấy chẳng lên đến trời, lại rơi xuống chính mình.Kinh Bốn mươi hai chương
Người cầu đạo ví như kẻ mặc áo bằng cỏ khô, khi lửa đến gần phải lo tránh. Người học đạo thấy sự tham dục phải lo tránh xa.Kinh Bốn mươi hai chương
Lửa nào sánh lửa tham? Ác nào bằng sân hận? Khổ nào sánh khổ uẩn? Lạc nào bằng tịnh lạc?Kinh Pháp Cú (Kệ số 202)
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Tục Nhứt Thiết Kinh Âm Nghĩa [續一切經音義] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 2 »»
Tải file RTF (5.931 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
Taka V1.42, Normalized Version
T54n2129_p0938c16║
T54n2129_p0938c17║
T54n2129_p0938c18║ 續一 切經音義卷第二
T54n2129_p0938c19║
T54n2129_p0938c20║ 燕京崇仁寺沙門希麟集
T54n2129_p0938c21║ 續音新大方廣佛花嚴經四十卷
T54n2129_p0938c22║ 右第一 盡十五 此卷續音。
T54n2129_p0938c23║ 新大方廣佛花嚴經卷第一
T54n2129_p0938c24║ 室羅筏(下音伐 梵語西域國名也具 足應云 室羅筏悉底此翻為豊德或曰聞物即舊云 舍衛國也謂此城
T54n2129_p0938c25║ 中多出人物好行道德五 天共聞故曰聞物又云 昔有老仙 於此習仙 道後有少仙 從其受學厥号聞物老仙 沒後少仙
T54n2129_p0939a01║ 於此建立城郭因以 為号也)。
T54n2129_p0939a02║ 翳障(上於計反顧野王云 隱也亦奄也說文云 羽葆也舞者所執以 蔽身也從羽殹聲也下又作鄣同之 亮反切韻
T54n2129_p0939a03║ 障遮也隔也字書掩也玉篇云 亦作[序-予+章]說文云 從阜章聲)。
T54n2129_p0939a04║ 揀擇(上古眼反字書云 揀選也擇取好者說文云 從手柬聲柬從束八 在中音同上經文從東作揀書字人誤也下
T54n2129_p0939a05║ 音澤擇亦揀也說文云 選也從手澤省聲字)。
T54n2129_p0939a06║ 閻浮檀(梵語也或名琰浮或云 贍部立世 論云 有贍部樹生於泥民達羅河南岸正當此洲之 中心北臨水
T54n2129_p0939a07║ 上於樹下水底南岸有贍部黃金即閻浮檀金是也南贍部洲因此彰名)。
T54n2129_p0939a08║ 門闥(下他達反漢書集注云 闥謂小門也說文從門達聲門字說文從二 戶也)。
T54n2129_p0939a09║ 牕牖(上楚江反說文云 在牆曰牖在屋曰牕從片悤聲像 交眼之 形經作牎或作窻皆俗 字下由酒反說文云 穿壁
« Xem quyển trước « « Kinh này có tổng cộng 10 quyển » » Xem quyển tiếp theo »
Tải về dạng file RTF (5.931 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 3.12.149.57 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập