Kẻ hung dữ hại người cũng như ngửa mặt lên trời mà phun nước bọt. Nước bọt ấy chẳng lên đến trời, lại rơi xuống chính mình.Kinh Bốn mươi hai chương
Ai sống một trăm năm, lười nhác không tinh tấn, tốt hơn sống một ngày, tinh tấn tận sức mình.Kinh Pháp cú (Kệ số 112)
Người thực hành ít ham muốn thì lòng được thản nhiên, không phải lo sợ chi cả, cho dù gặp việc thế nào cũng tự thấy đầy đủ.Kinh Lời dạy cuối cùng
Sống chạy theo vẻ đẹp, không hộ trì các căn, ăn uống thiếu tiết độ, biếng nhác, chẳng tinh cần; ma uy hiếp kẻ ấy, như cây yếu trước gió.Kinh Pháp cú (Kệ số 7)
Lấy sự nghe biết nhiều, luyến mến nơi đạo, ắt khó mà hiểu đạo. Bền chí phụng sự theo đạo thì mới hiểu thấu đạo rất sâu rộng.Kinh Bốn mươi hai chương
Chiến thắng hàng ngàn quân địch cũng không bằng tự thắng được mình. Kinh Pháp cú
Ai bác bỏ đời sau, không ác nào không làm.Kinh Pháp cú (Kệ số 176)
Người nhiều lòng tham giống như cầm đuốc đi ngược gió, thế nào cũng bị lửa táp vào tay. Kinh Bốn mươi hai chương
Khi ăn uống nên xem như dùng thuốc để trị bệnh, dù ngon dù dở cũng chỉ dùng đúng mức, đưa vào thân thể chỉ để khỏi đói khát mà thôi.Kinh Lời dạy cuối cùng
Ta như thầy thuốc, biết bệnh cho thuốc. Người bệnh chịu uống thuốc ấy hay không, chẳng phải lỗi thầy thuốc. Lại cũng như người khéo chỉ đường, chỉ cho mọi người con đường tốt. Nghe rồi mà chẳng đi theo, thật chẳng phải lỗi người chỉ đường.Kinh Lời dạy cuối cùng
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Tông Bảo Đạo Độc Thiền Sư Ngữ Lục [宗寶道獨禪師語錄] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 4 »»
Tải file RTF (6.058 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
» Càn Long (PDF, 0.34 MB)
Xrmalized Version
X72n1443_p0752b01║
X72n1443_p0752b02║
X72n1443_p0752b03║ 長慶宗寶獨禪師語錄卷第四
X72n1443_p0752b04║
X72n1443_p0752b05║ 丹 霞法孫 今釋 重編
X72n1443_p0752b06║ 頌古
X72n1443_p0752b07║ 三玄三要。示張莂公 孝廉
X72n1443_p0752b08║ 仰山云 。百丈 得大機。黃檗得大用。餘者盡是
X72n1443_p0752b09║ 唱導之 師。臨濟云 。大凡舉唱宗乘。一 句須具
X72n1443_p0752b10║ 三玄。一 玄具 三要。汾陽深得其旨。方纔頌出。
X72n1443_p0752b11║ 其實不分。然又非儱侗。古塔主 分體中句中
X72n1443_p0752b12║ 玄中。已失古人意。今時杜撰。則 又烏焉成馬
X72n1443_p0752b13║ 矣。
X72n1443_p0752b14║ 第一 玄。貍奴白牯解相傳。碧眼老胡偷 吐舌。忍氣吞
X72n1443_p0752b15║ 聲不敢言。
X72n1443_p0752b16║ 第二 玄。左右盡逢源。冤 家難解結。急著眼睛看。
X72n1443_p0752b17║ 第三玄。森羅宇宙寬。頭頭是活計。豈費草鞋錢。
X72n1443_p0752b18║ 第一 要。天光 不報曉。釋迦彌勒 不知名。肯向人間留
X72n1443_p0752b19║ 眹兆 。
« Xem quyển trước « « Kinh này có tổng cộng 6 quyển » » Xem quyển tiếp theo »
Tải về dạng file RTF (6.058 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 3.133.91.217 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập