Kẻ không biết đủ, tuy giàu mà nghèo. Người biết đủ, tuy nghèo mà giàu. Kinh Lời dạy cuối cùng
Sống chạy theo vẻ đẹp, không hộ trì các căn, ăn uống thiếu tiết độ, biếng nhác, chẳng tinh cần; ma uy hiếp kẻ ấy, như cây yếu trước gió.Kinh Pháp cú (Kệ số 7)
Nay vui, đời sau vui, làm phước, hai đời vui.Kinh Pháp Cú (Kệ số 16)
Hương hoa thơm chỉ bay theo chiều gió, tiếng thơm người hiền lan tỏa khắp nơi nơi.
Kinh Pháp cú (Kệ số 54)
Dễ thay thấy lỗi người, lỗi mình thấy mới khó.Kinh Pháp cú (Kệ số 252)
Như bông hoa tươi đẹp, có sắc lại thêm hương; cũng vậy, lời khéo nói, có làm, có kết quả.Kinh Pháp cú (Kệ số 52)
Của cải và sắc dục đến mà người chẳng chịu buông bỏ, cũng tỷ như lưỡi dao có dính chút mật, chẳng đủ thành bữa ăn ngon, trẻ con liếm vào phải chịu cái họa đứt lưỡi.Kinh Bốn mươi hai chương
Bậc trí bảo vệ thân, bảo vệ luôn lời nói, bảo vệ cả tâm tư, ba nghiệp khéo bảo vệ.Kinh Pháp Cú (Kệ số 234)
Người thực hành ít ham muốn thì lòng được thản nhiên, không phải lo sợ chi cả, cho dù gặp việc thế nào cũng tự thấy đầy đủ.Kinh Lời dạy cuối cùng
Như đá tảng kiên cố, không gió nào lay động, cũng vậy, giữa khen chê, người trí không dao động.Kinh Pháp cú (Kệ số 81)
Kẻ hung dữ hại người cũng như ngửa mặt lên trời mà phun nước bọt. Nước bọt ấy chẳng lên đến trời, lại rơi xuống chính mình.Kinh Bốn mươi hai chương
Thus have I heard, at one time the Buddha was staying in Mount Gridhrakuta in Rajagraha, along with the great Bhikshus and countless Bodhisattvas.
At that time the Bhagavan told the Bhikshus: "There is a Dharani called Hundred Thousand Seals, You all should accept and hold it. Before reciting this Dharani you should first pay homage to Golden-Vast-Appearance-Bright-Banner Buddha."
Then, Sakyamuni Buddha spoke the Root-Dharani:
Tadyatha (1)
Om (2)
Bodhi Bodhi Bodhi Bodhi (3)
Sarva Tathagata Kutzara (4)
Dhara Dhara (5)
Hara Hara (6)
Prahara Prahara (7)
Maha Bodhicitta (8)
Tzulu Tzulu (9)
Tzidoga Sumisan Tzue Dei Di (10)
Sarva Tathagata Dhistzaa Abhisidi (11)
Kuning Kuna Padi (12)
Buddha Kuna Pasa Si (13)
Mili Mili (14)
Gagana Dali (15)
Sarva Tathagata Dhistzidi Napa Sadali (16)
Yama Yama (17)
Prayama Prayama (18)
Sarva Pa Pa Prayamaning (19)
Sarva Pa Pa Bisudaning (20)
Hulu Hulu Bodhi Moga Sambra Sitaidi (21)
Sarva Tathagata Pra Dhistzido Suti Svaha (22)
Then, the Bhagavan spoke further the Heart-Dharani for the great assembly:
Om Sarva Tathagata-avalokite Seye Seye Svaha
Then, the Bhagavan spoke further the Core-Heart-Dharani:
Om Hulu Hulu Seung Ye Mu Kai Savaha
"If any Bhikshus, Bhikshunis, Upasakas, Upasikas, or other men or women with pure faith, when building a Tower (Stupa), write down this Dharani and put it into the Tower, they will gain the specially superior merits of building hundreds of thousands of Towers."
Then, having heard the Buddha's words, the whole assembly, including the Bhikshus, the eightfold group of gods, dragons, and so forth, were delighted. They then began upholding and practicing the teachings.
Chú ý: Việc đăng nhập thường chỉ thực hiện một lần...
Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.135 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này. Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.