Khó thay được làm người, khó thay được sống còn. Khó thay nghe diệu pháp, khó thay Phật ra đời!Kinh Pháp Cú (Kệ số 182)

Ai sống một trăm năm, lười nhác không tinh tấn, tốt hơn sống một ngày, tinh tấn tận sức mình.Kinh Pháp cú (Kệ số 112)
Người có trí luôn thận trọng trong cả ý nghĩ, lời nói cũng như việc làm. Kinh Pháp cú
Ai dùng các hạnh lành, làm xóa mờ nghiệp ác, chói sáng rực đời này, như trăng thoát mây che.Kinh Pháp cú (Kệ số 173)
Cỏ làm hại ruộng vườn, si làm hại người đời. Bố thí người ly si, do vậy được quả lớn.Kinh Pháp Cú (Kệ số 358)
Thường tự xét lỗi mình, đừng nói lỗi người khác. Kinh Đại Bát Niết-bàn
Kẻ không biết đủ, tuy giàu mà nghèo. Người biết đủ, tuy nghèo mà giàu. Kinh Lời dạy cuối cùng
Như đá tảng kiên cố, không gió nào lay động, cũng vậy, giữa khen chê, người trí không dao động.Kinh Pháp cú (Kệ số 81)
Ví như người mù sờ voi, tuy họ mô tả đúng thật như chỗ sờ biết, nhưng ta thật không thể nhờ đó mà biết rõ hình thể con voi.Kinh Đại Bát Niết-bàn
Dầu mưa bằng tiền vàng, Các dục khó thỏa mãn. Dục đắng nhiều ngọt ít, Biết vậy là bậc trí.Kinh Pháp cú (Kệ số 186)
Như ngôi nhà khéo lợp, mưa không xâm nhập vào. Cũng vậy tâm khéo tu, tham dục không xâm nhập.Kinh Pháp cú (Kệ số 14)

Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Quốc Vương Bất Lê Tiên Nê Thập Mộng Kinh [國王不梨先泥十夢經] »»

Kinh điển Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Quốc Vương Bất Lê Tiên Nê Thập Mộng Kinh [國王不梨先泥十夢經]

Tải file RTF (1.118 chữ) » Phiên âm Hán Việt » Càn Long (PDF, 0.13 MB) » Vĩnh Lạc (PDF, 0.2 MB)

Chọn dữ liệu để xem đối chiếu song song:

e Electronic
Tripitaka V1.11 (U
TF-8) Normalized Version, Release Date: 2010/02/26 # Distributor: Chinese Buddhist Electronic
Text Association (CBE
TA) # Source material obtained from:
Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo / proofread twice by Mr. Chang Wen-Ming,
Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern,
Text as provided by Anonymous, USA, Punctuated text as provided by Dhammavassarama # Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm =========================================================================
T02n0148_p0873a01║   
T02n0148_p0873a02║   
T02n0148_p0873a03║     No. 148 [Nos. 125(52.9), 146-147]
T02n0148_p0873a04║   
T02n0148_p0873a05║   
T02n0148_p0873a06║       西
T02n0148_p0873a07║   : 
T02n0148_p0873a08║   
T02n0148_p0873a09║   滿
T02n0148_p0873a10║   
T02n0148_p0873a11║   
T02n0148_p0873a12║   
T02n0148_p0873a13║   
T02n0148_p0873a14║   
T02n0148_p0873a15║   
T02n0148_p0873a16║   谿
T02n0148_p0873a17║   
T02n0148_p0873a18║   
T02n0148_p0873a19║   :「
T02n0148_p0873a20║   ?」
T02n0148_p0873a21║   :「
T02n0148_p0873a22║   。」:「便 。」
T02n0148_p0873a23║   :「
T02n0148_p0873a24║   
T02n0148_p0873a25║   
T02n0148_p0873a26║   。」
T02n0148_p0873a27║   
T02n0148_p0873a28║   
T02n0148_p0873a29║   :「
T02n0148_p0873b01║   ?」:「。」
T02n0148_p0873b02║   :「?」:「
T02n0148_p0873b03║   。」:「
T02n0148_p0873b04║   ?」便
T02n0148_p0873b05║   「
T02n0148_p0873b06║   
T02n0148_p0873b07║   :『
T02n0148_p0873b08║   
T02n0148_p0873b09║   
T02n0148_p0873b10║   。』
T02n0148_p0873b11║   。」:「
T02n0148_p0873b12║   
T02n0148_p0873b13║   。」
T02n0148_p0873b14║   
T02n0148_p0873b15║   
T02n0148_p0873b16║   :「
T02n0148_p0873b17║   滿
T02n0148_p0873b18║   
T02n0148_p0873b19║   
T02n0148_p0873b20║   
T02n0148_p0873b21║   
T02n0148_p0873b22║   
T02n0148_p0873b23║   
T02n0148_p0873b24║   谿
T02n0148_p0873b25║   
T02n0148_p0873b26║   。」 :「
T02n0148_p0873b27║   。」:「
T02n0148_p0873b28║   
T02n0148_p0873b29║   。」
T02n0148_p0873c01║   :「滿
T02n0148_p0873c02║   
T02n0148_p0873c03║   
T02n0148_p0873c04║   。」
T02n0148_p0873c05║   :「
T02n0148_p0873c06║   祿
T02n0148_p0873c07║   
T02n0148_p0873c08║   。」
T02n0148_p0873c09║   :「滿
T02n0148_p0873c10║   
T02n0148_p0873c11║   
T02n0148_p0873c12║   。」
T02n0148_p0873c13║   :「
T02n0148_p0873c14║   滿便
T02n0148_p0873c15║   
T02n0148_p0873c16║   。」
T02n0148_p0873c17║   :「
T02n0148_p0873c18║   便
T02n0148_p0873c19║   
T02n0148_p0873c20║   
T02n0148_p0873c21║   。」
T02n0148_p0873c22║   :「
T02n0148_p0873c23║   
T02n0148_p0873c24║   
T02n0148_p0873c25║   
T02n0148_p0873c26║   。」
T02n0148_p0873c27║   :「
T02n0148_p0873c28║   
T02n0148_p0873c29║   
T02n0148_p0874a01║   
T02n0148_p0874a02║   。」
T02n0148_p0874a03║   :「
T02n0148_p0874a04║   
T02n0148_p0874a05║   
T02n0148_p0874a06║   
T02n0148_p0874a07║   
T02n0148_p0874a08║   
T02n0148_p0874a09║   
T02n0148_p0874a10║   
T02n0148_p0874a11║   。」
T02n0148_p0874a12║   :「
T02n0148_p0874a13║   
T02n0148_p0874a14║   
T02n0148_p0874a15║   
T02n0148_p0874a16║   。」
T02n0148_p0874a17║   :「谿
T02n0148_p0874a18║   忿
T02n0148_p0874a19║   
T02n0148_p0874a20║   谿
T02n0148_p0874a21║   。」
T02n0148_p0874a22║   :「
T02n0148_p0874a23║   。」 :「
T02n0148_p0874a24║   
T02n0148_p0874a25║   。」
T02n0148_p0874a26║   
T02n0148_p0874a27║   祿:「
T02n0148_p0874a28║   。」
T02n0148_p0874a29║   


« Kinh này có tổng cộng 1 quyển »


Tải về dạng file RTF (1.118 chữ)

_______________

TỪ ĐIỂN HỮU ÍCH CHO NGƯỜI HỌC TIẾNG ANH

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




BẢN BÌA CỨNG (HARDCOVER)
1200 trang - 54.99 USD



BẢN BÌA THƯỜNG (PAPERBACK)
1200 trang - 45.99 USD



BẢN BÌA CỨNG (HARDCOVER)
728 trang - 29.99 USD



BẢN BÌA THƯỜNG (PAPERBACK)
728 trang - 22.99 USD

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.



Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.27 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập