Ðêm dài cho kẻ thức, đường dài cho kẻ mệt, luân hồi dài, kẻ ngu, không biết chơn diệu pháp.Kinh Pháp cú (Kệ số 60)
Người biết xấu hổ thì mới làm được điều lành. Kẻ không biết xấu hổ chẳng khác chi loài cầm thú.Kinh Lời dạy cuối cùng
Như bông hoa tươi đẹp, có sắc lại thêm hương; cũng vậy, lời khéo nói, có làm, có kết quả.Kinh Pháp cú (Kệ số 52)
Như ngôi nhà khéo lợp, mưa không xâm nhập vào. Cũng vậy tâm khéo tu, tham dục không xâm nhập.Kinh Pháp cú (Kệ số 14)
Kẻ thù hại kẻ thù, oan gia hại oan gia, không bằng tâm hướng tà, gây ác cho tự thân.Kinh Pháp Cú (Kệ số 42)
Con tôi, tài sản tôi; người ngu sinh ưu não. Tự ta ta không có, con đâu tài sản đâu?Kinh Pháp Cú (Kệ số 62)
Do ái sinh sầu ưu,do ái sinh sợ hãi; ai thoát khỏi tham ái, không sầu, đâu sợ hãi?Kinh Pháp Cú (Kệ số 212)
Người nhiều lòng tham giống như cầm đuốc đi ngược gió, thế nào cũng bị lửa táp vào tay. Kinh Bốn mươi hai chương
Người thực hành ít ham muốn thì lòng được thản nhiên, không phải lo sợ chi cả, cho dù gặp việc thế nào cũng tự thấy đầy đủ.Kinh Lời dạy cuối cùng
Dầu mưa bằng tiền vàng, Các dục khó thỏa mãn. Dục đắng nhiều ngọt ít, Biết vậy là bậc trí.Kinh Pháp cú (Kệ số 186)

Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Phật Thuyết Trí Quang Diệt Nhứt Thiết Nghiệp Chướng Đà La Ni Kinh [佛說智光滅一切業障陀羅尼經] »»

Kinh điển Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Phật Thuyết Trí Quang Diệt Nhứt Thiết Nghiệp Chướng Đà La Ni Kinh [佛說智光滅一切業障陀羅尼經]

Donate


Tải file RTF (0.617 chữ) » Phiên âm Hán Việt » Càn Long (PDF, 0.1 MB) » Vĩnh Lạc (PDF, 0.15 MB)

Chọn dữ liệu để xem đối chiếu song song:

se Date: 2009/04/23 # Distributor: Chinese Buddhist Electronic
Text Association (CBE
TA) # Source material obtained from:
Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo,
Text as provided by Anonymous, USA # Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm =========================================================================
T21n1398_p0914c01║   
T21n1398_p0914c02║     No. 1398
T21n1398_p0914c03║   
T21n1398_p0914c04║   
T21n1398_p0914c05║   
T21n1398_p0914c06║       西
T21n1398_p0914c07║        
T21n1398_p0914c08║   
T21n1398_p0914c09║   
T21n1398_p0914c10║   忿
T21n1398_p0914c11║   
T21n1398_p0914c12║   
T21n1398_p0914c13║   
T21n1398_p0914c14║   
T21n1398_p0914c15║   
T21n1398_p0914c16║   耀
T21n1398_p0914c17║   
T21n1398_p0914c18║   
T21n1398_p0914c19║   
T21n1398_p0914c20║   
T21n1398_p0914c21║   
T21n1398_p0914c22║   
T21n1398_p0914c23║   
T21n1398_p0914c24║   
T21n1398_p0915a01║   
T21n1398_p0915a02║    
T21n1398_p0915a03║   
T21n1398_p0915a04║   
T21n1398_p0915a05║   忿
T21n1398_p0915a06║   
T21n1398_p0915a07║   
T21n1398_p0915a08║   
T21n1398_p0915a09║   ()()
T21n1398_p0915a10║   ()()()
T21n1398_p0915a11║   ()()()()
T21n1398_p0915a12║   ()()()()
T21n1398_p0915a13║   ()()()()()
T21n1398_p0915a14║   ()()()()
T21n1398_p0915a15║   ()()
T21n1398_p0915a16║   ()()()()()()
T21n1398_p0915a17║   ()()()()
T21n1398_p0915a18║   ()
T21n1398_p0915a19║   ()()()()
T21n1398_p0915a20║   ()()()()()
T21n1398_p0915a21║   ()()()()()
T21n1398_p0915a22║   ()()()()
T21n1398_p0915a23║   ()()()
T21n1398_p0915a24║   ()()()(
T21n1398_p0915a25║   )
T21n1398_p0915a26║   
T21n1398_p0915a27║   
T21n1398_p0915a28║   
T21n1398_p0915a29║   
T21n1398_p0915b01║   
T21n1398_p0915b02║   
T21n1398_p0915b03║   
T21n1398_p0915b04║   
T21n1398_p0915b05║   
T21n1398_p0915b06║   
T21n1398_p0915b07║   
T21n1398_p0915b08║   
T21n1398_p0915b09║   使
T21n1398_p0915b10║   
T21n1398_p0915b11║   
T21n1398_p0915b12║   
T21n1398_p0915b13║   
T21n1398_p0915b14║   
T21n1398_p0915b15║   
T21n1398_p0915b16║   
T21n1398_p0915b17║   
T21n1398_p0915b18║   ()()()()
T21n1398_p0915b19║   ()()()
T21n1398_p0915b20║   ()()()
T21n1398_p0915b21║   ()()()()()
T21n1398_p0915b22║   ()()()()
T21n1398_p0915b23║   ()()()(
T21n1398_p0915b24║   )()()()()
T21n1398_p0915b25║   ()()()(
T21n1398_p0915b26║   )()()()()
T21n1398_p0915b27║   ()()()()()()
T21n1398_p0915b28║   ()()()()
T21n1398_p0915b29║   ()()()
T21n1398_p0915c01║   ()()()()(
T21n1398_p0915c02║   )()殿()滿()
T21n1398_p0915c03║   ()()()
T21n1398_p0915c04║   
T21n1398_p0915c05║   
T21n1398_p0915c06║   退
T21n1398_p0915c07║   退
T21n1398_p0915c08║   


« Kinh này có tổng cộng 1 quyển »


Tải về dạng file RTF (0.617 chữ)

_______________

TỪ ĐIỂN HỮU ÍCH CHO NGƯỜI HỌC TIẾNG ANH

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




BẢN BÌA CỨNG (HARDCOVER)
1200 trang - 54.99 USD



BẢN BÌA THƯỜNG (PAPERBACK)
1200 trang - 45.99 USD



BẢN BÌA CỨNG (HARDCOVER)
728 trang - 29.99 USD



BẢN BÌA THƯỜNG (PAPERBACK)
728 trang - 22.99 USD

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.



Donate


Quý vị đang truy cập từ IP 18.117.71.102 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập