Người có trí luôn thận trọng trong cả ý nghĩ, lời nói cũng như việc làm. Kinh Pháp cú

Ta như thầy thuốc, biết bệnh cho thuốc. Người bệnh chịu uống thuốc ấy hay không, chẳng phải lỗi thầy thuốc. Lại cũng như người khéo chỉ đường, chỉ cho mọi người con đường tốt. Nghe rồi mà chẳng đi theo, thật chẳng phải lỗi người chỉ đường.Kinh Lời dạy cuối cùng
Ý dẫn đầu các pháp, ý làm chủ, ý tạo; nếu với ý ô nhiễm, nói lên hay hành động, khổ não bước theo sau, như xe, chân vật kéo.Kinh Pháp Cú (Kệ số 1)
Như bông hoa tươi đẹp, có sắc lại thêm hương; cũng vậy, lời khéo nói, có làm, có kết quả.Kinh Pháp cú (Kệ số 52)
Rời bỏ uế trược, khéo nghiêm trì giới luật, sống khắc kỷ và chân thật, người như thế mới xứng đáng mặc áo cà-sa.Kinh Pháp cú (Kệ số 10)
Nếu người nói nhiều kinh, không hành trì, phóng dật; như kẻ chăn bò người, không phần Sa-môn hạnh.Kinh Pháp cú (Kệ số 19)
Dầu nói ra ngàn câu nhưng không lợi ích gì, tốt hơn nói một câu có nghĩa, nghe xong tâm ý được an tịnh vui thích.Kinh Pháp cú (Kệ số 101)
Thường tự xét lỗi mình, đừng nói lỗi người khác. Kinh Đại Bát Niết-bàn
Ðêm dài cho kẻ thức, đường dài cho kẻ mệt, luân hồi dài, kẻ ngu, không biết chơn diệu pháp.Kinh Pháp cú (Kệ số 60)
Ai sống quán bất tịnh, khéo hộ trì các căn, ăn uống có tiết độ, có lòng tin, tinh cần, ma không uy hiếp được, như núi đá, trước gió.Kinh Pháp Cú (Kệ số 8)
Ai sống quán bất tịnh, khéo hộ trì các căn, ăn uống có tiết độ, có lòng tin, tinh cần, ma không uy hiếp được, như núi đá, trước gió.Kinh Pháp cú (Kệ số 8)

Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Phật Thuyết Nhũ Quang Phật Kinh [佛說乳光佛經] »»

Kinh điển Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Phật Thuyết Nhũ Quang Phật Kinh [佛說乳光佛經]

Tải file RTF (2.071 chữ) » Phiên âm Hán Việt » Càn Long (PDF, 0.2 MB) » Vĩnh Lạc (PDF, 0.26 MB)

Chọn dữ liệu để xem đối chiếu song song:

ase Date: 2009/04/23 # Distributor: Chinese Buddhist Electronic
Text Association (CBE
TA) # Source material obtained from:
Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo,
Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern,
Text as provided by Anonymous, USA # Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm =========================================================================
T17n0809_p0754b16║   
T17n0809_p0754b17║   
T17n0809_p0754b18║     No. 809 [No. 808]
T17n0809_p0754b19║   
T17n0809_p0754b20║   
T17n0809_p0754b21║       西
T17n0809_p0754b22║   調
T17n0809_p0754b23║   
T17n0809_p0754b24║   
T17n0809_p0754b25║   
T17n0809_p0754b26║   
T17n0809_p0754b27║   
T17n0809_p0754b28║   
T17n0809_p0754b29║   
T17n0809_p0754c01║   
T17n0809_p0754c02║   
T17n0809_p0754c03║   
T17n0809_p0754c04║   
T17n0809_p0754c05║   
T17n0809_p0754c06║   使
T17n0809_p0754c07║   
T17n0809_p0754c08║   便
T17n0809_p0754c09║   便 退
T17n0809_p0754c10║   [-+]
T17n0809_p0754c11║   
T17n0809_p0754c12║   使
T17n0809_p0754c13║   便
T17n0809_p0754c14║   使
T17n0809_p0754c15║   
T17n0809_p0754c16║   
T17n0809_p0754c17║   [-+]
T17n0809_p0754c18║   使
T17n0809_p0754c19║   
T17n0809_p0754c20║   
T17n0809_p0754c21║   
T17n0809_p0754c22║   
T17n0809_p0754c23║   
T17n0809_p0754c24║   
T17n0809_p0754c25║   
T17n0809_p0754c26║   使
T17n0809_p0754c27║   
T17n0809_p0754c28║   
T17n0809_p0754c29║   
T17n0809_p0755a01║   使
T17n0809_p0755a02║   
T17n0809_p0755a03║   
T17n0809_p0755a04║   
T17n0809_p0755a05║   使
T17n0809_p0755a06║   
T17n0809_p0755a07║   
T17n0809_p0755a08║   
T17n0809_p0755a09║   
T17n0809_p0755a10║   
T17n0809_p0755a11║   
T17n0809_p0755a12║   
T17n0809_p0755a13║   
T17n0809_p0755a14║   
T17n0809_p0755a15║   
T17n0809_p0755a16║   
T17n0809_p0755a17║   
T17n0809_p0755a18║   
T17n0809_p0755a19║   
T17n0809_p0755a20║   
T17n0809_p0755a21║   
T17n0809_p0755a22║   
T17n0809_p0755a23║   [-+]
T17n0809_p0755a24║   
T17n0809_p0755a25║   便
T17n0809_p0755a26║   
T17n0809_p0755a27║   
T17n0809_p0755a28║   
T17n0809_p0755a29║   
T17n0809_p0755b01║   
T17n0809_p0755b02║   
T17n0809_p0755b03║   
T17n0809_p0755b04║   
T17n0809_p0755b05║   
T17n0809_p0755b06║   
T17n0809_p0755b07║   
T17n0809_p0755b08║   
T17n0809_p0755b09║   [-+]
T17n0809_p0755b10║      
T17n0809_p0755b11║      
T17n0809_p0755b12║      
T17n0809_p0755b13║      
T17n0809_p0755b14║   
T17n0809_p0755b15║      
T17n0809_p0755b16║      
T17n0809_p0755b17║      
T17n0809_p0755b18║      
T17n0809_p0755b19║   便
T17n0809_p0755b20║      
T17n0809_p0755b21║      
T17n0809_p0755b22║      
T17n0809_p0755b23║      
T17n0809_p0755b24║      
T17n0809_p0755b25║      
T17n0809_p0755b26║      
T17n0809_p0755b27║      
T17n0809_p0755b28║      
T17n0809_p0755b29║      
T17n0809_p0755c01║    使  
T17n0809_p0755c02║      
T17n0809_p0755c03║      滿
T17n0809_p0755c04║      
T17n0809_p0755c05║   滿
T17n0809_p0755c06║   
T17n0809_p0755c07║   
T17n0809_p0755c08║   
T17n0809_p0755c09║   
T17n0809_p0755c10║   
T17n0809_p0755c11║   
T17n0809_p0755c12║   
T17n0809_p0755c13║   
T17n0809_p0755c14║   
T17n0809_p0755c15║   使
T17n0809_p0755c16║   便
T17n0809_p0755c17║   
T17n0809_p0755c18║   
T17n0809_p0755c19║   使[-+]
T17n0809_p0755c20║   
T17n0809_p0755c21║   使
T17n0809_p0755c22║   
T17n0809_p0755c23║   
T17n0809_p0755c24║   [-+]便
T17n0809_p0755c25║   
T17n0809_p0755c26║   
T17n0809_p0755c27║   
T17n0809_p0755c28║   便
T17n0809_p0755c29║   
T17n0809_p0756a01║   
T17n0809_p0756a02║   
T17n0809_p0756a03║   
T17n0809_p0756a04║   使
T17n0809_p0756a05║   
T17n0809_p0756a06║   
T17n0809_p0756a07║   宿
T17n0809_p0756a08║   
T17n0809_p0756a09║   
T17n0809_p0756a10║   
T17n0809_p0756a11║   
T17n0809_p0756a12║   
T17n0809_p0756a13║   便
T17n0809_p0756a14║   
T17n0809_p0756a15║   
T17n0809_p0756a16║   便
T17n0809_p0756a17║   
T17n0809_p0756a18║   
T17n0809_p0756a19║   
T17n0809_p0756a20║   
T17n0809_p0756a21║   宿
T17n0809_p0756a22║   
T17n0809_p0756a23║   
T17n0809_p0756a24║   
T17n0809_p0756a25║   
T17n0809_p0756a26║   
T17n0809_p0756a27║   
T17n0809_p0756a28║   
T17n0809_p0756a29║   
T17n0809_p0756b01║   
T17n0809_p0756b02║   
T17n0809_p0756b03║   
T17n0809_p0756b04║   
T17n0809_p0756b05║   
T17n0809_p0756b06║   
T17n0809_p0756b07║   
T17n0809_p0756b08║   
T17n0809_p0756b09║   
T17n0809_p0756b10║   
T17n0809_p0756b11║   
T17n0809_p0756b12║   退
T17n0809_p0756b13║   


« Kinh này có tổng cộng 1 quyển »


Tải về dạng file RTF (2.071 chữ)

_______________

MUA THỈNH KINH SÁCH PHẬT HỌC

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




Giải thích Kinh Địa Tạng


Kinh Duy-ma-cật (Hán-Việt)


Giảng giải Cảm ứng thiên - Tập 1


Chắp tay lạy người

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.



Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.13 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập