Những người hay khuyên dạy, ngăn người khác làm ác, được người hiền kính yêu, bị kẻ ác không thích.Kinh Pháp cú (Kệ số 77)
Nên biết rằng tâm nóng giận còn hơn cả lửa dữ, phải thường phòng hộ không để cho nhập vào. Giặc cướp công đức không gì hơn tâm nóng giận.Kinh Lời dạy cuối cùng
Người ngu nghĩ mình ngu, nhờ vậy thành có trí. Người ngu tưởng có trí, thật xứng gọi chí ngu.Kinh Pháp cú (Kệ số 63)
Khi ăn uống nên xem như dùng thuốc để trị bệnh, dù ngon dù dở cũng chỉ dùng đúng mức, đưa vào thân thể chỉ để khỏi đói khát mà thôi.Kinh Lời dạy cuối cùng
Ai sống quán bất tịnh, khéo hộ trì các căn, ăn uống có tiết độ, có lòng tin, tinh cần, ma không uy hiếp được, như núi đá, trước gió.Kinh Pháp cú (Kệ số 8)
Người biết xấu hổ thì mới làm được điều lành. Kẻ không biết xấu hổ chẳng khác chi loài cầm thú.Kinh Lời dạy cuối cùng
Nhà lợp không kín ắt bị mưa dột. Tâm không thường tu tập ắt bị tham dục xâm chiếm.Kinh Pháp cú (Kệ số 13)
Chiến thắng hàng ngàn quân địch cũng không bằng tự thắng được mình. Kinh Pháp cú
Lửa nào bằng lửa tham! Chấp nào bằng sân hận! Lưới nào bằng lưới si! Sông nào bằng sông ái!Kinh Pháp cú (Kệ số 251)
Người ta trói buộc với vợ con, nhà cửa còn hơn cả sự giam cầm nơi lao ngục. Lao ngục còn có hạn kỳ được thả ra, vợ con chẳng thể có lấy một chốc lát xa lìa.Kinh Bốn mươi hai chương

Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Đại Phương Đẳng Đại Tập Kinh Bồ Tát Niệm Phật Tam Muội Phân [大方等大集經菩薩念佛三昧分] »» Bản Việt dịch quyển số 10 »»

Đại Phương Đẳng Đại Tập Kinh Bồ Tát Niệm Phật Tam Muội Phân [大方等大集經菩薩念佛三昧分] »» Bản Việt dịch quyển số 10

Donate


» Tải tất cả bản dịch (file RTF) » Hán văn » Phiên âm Hán Việt » Càn Long (PDF, 0.54 MB) » Vĩnh Lạc (PDF, 0.44 MB)

Chọn dữ liệu để xem đối chiếu song song:

Kinh Ðại Tập Ðại Phương Ðẳng Bồ Tát Niệm Phật Tam Muội

Kinh này có 10 quyển, bấm chọn số quyển sau đây để xem:    1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | Quyển cuối
Việt dịch: Thích Chánh Lạc

Nhằm tạo điều kiện để tất cả độc giả đều có thể tham gia soát lỗi chính tả trong các bản kinh Việt dịch, chúng tôi cho hiển thị các bản Việt dịch này dù vẫn còn nhiều lỗi. Kính mong quý độc giả cùng tham gia soát lỗi bằng cách gửi email thông báo những chỗ có lỗi cho chúng tôi qua địa chỉ admin@rongmotamhon.net

Đại Tạng Kinh Việt Nam
Font chữ:

Quyển thứ Mười
PHẨM NÓI VỀ TU TẬP TAM MUỘI (Tiếp theo)

Bấy giờ đức Như Lai Từ hạnh đại hóa sắp kết thúc, có một Tỳ kheo tên là Thọ Vương, rộng vì các chúng sanh nói về Tam muội này, chỉ dạy làm cho họ được lợi ích vui vẻ. Ðối với đức Như Lai Ứng cúng, Ðẳng chánh giác ấy, sau khi diệt độ, vào thời chánh pháp có một vị Chuyển Luân Vương tên là Thiên Chủ, đầy đủ oai đức, có đại thần thông, bảy báu, xe vàng, dùng chánh pháp để cai trị.
Này Bất Không Kiến! Vua Thiên Chủ ấy sống trong một thành lớn tên là Nhân Ðà La Bạt Ðế (đời Tùy gọi là Thiên chủ thành, cũng gọi là Ðế Tràng) ngang dọc bằng phẳng mười hai do tuần. Thành ấy lầu quán, đại điện, trong ngoài đều làm bằng bảy báu đủ màu sắc. Lại dùng mái hiên bằng vàng che lên trên thành.
Này Bất Không Kiến! bốn mặt của thành ấy đều có ba cửa. Nếu nói các sự trang nghiêm của thành ấy thì như ta đã nói về đại thành Thiện Trụ của vua Tinh Tấn Lực, trang nghiêm hoa lệ, thù diệu ở trên, không sai khác gì cả.
Này Bất Không Kiến! Sau đó một thuở, lúc trời sắp sáng, vua Thiên Chủ vẫn còn ngủ say chưa tỉnh giấc, có vị trời Tịnh Cư giáng xuống cung vua, làm cho vua thấy mộng. Ngay trong giấc mộng ấy, vị trời nói cho vua nghe về danh tự pháp môn niệm Phật Tam muội này rằng :
- Này đại vương! Ngài nên cầu pháp niệm Phật Tam muội này. Vì sao vậy? Nếu các Bồ tát Ma ha tát có thể được thành tựu Tam muội này, thường không xa lìa các đức Phật Thế tôn cũng như đối với văn tự, chương cú, âm thinh, ngữ ngôn của thế gian và xuất thế gian, thảy đều biết rõ, đầy đủ biện tài, tự nhiên mau thành A nậu đa la tam miệu tam Bồ Ðề.
Này Bất Không Kiến! Khi vua Thiên Chủ mộng thấy vị trời xong, liền thức giấc, thưa với vi thiên ấy rằng :
- Chư thiên và loài người đối với Tam muội như vậy ai có thể thọ trì được?
Vị trời đáp :
- Này đại vương, ngài không nghe sao? Hiện nay có vị Tỳ kheo tên là Thọ Vương, hiện có thể thọ trì Tam muội như vậy, Vị ấy rộng vì thế gian phân biệt diễn thuyết làm lợi ích tất cả đại chúng người, trời.
Bất Không Kiến! Khi vua thiên Chủ ấy đang được nghe tên của Tam muội này liền có thể thọ trì, tư duy, quán sát, đồng thời cũng đọc nhớ tên của vị Tỳ kheo ấy. Khi đêm đãqua, lúc trời rạng đông, nhà vua bỏ bốn thiên hạ, xe vàng, ngôi vua, nhà vua cũng bỏ tám mươi ức trăm ngàn na do tha quyến thuộc, thị nữ, hoàng hậu, cung phi ở hậu cung. Lại vứt bỏ hết các dụng vui chơi ngũ dục, chính là nhờ Tam muội vương này vậy.
Lúc ấy nhà vua cùng chín mươi sáu ức trăm ngàn na do tha chúng sanh cầu xin xuất gia với vị Tỳ kheo ấy.
Này Bất Không Kiến! Lúc bấy giờ Tỳ kheo Thọ Vương cùng với bốn bộ chúng thiên long, Dạ xoa và người, không phải người ... vây quanh. Lại có chín mươi ức chư thiên ở Dục giới đứng hai bên để nghe pháp. Lại có tám mươi na do tha các chúng Bồ tát ở phía trước khen ngợi Tam muội vương này, phân biệt giải thích, nêu rõ nghĩa lý.
Vua Thiên Chủ đi đến đạo tràng ấy xong, liền dùng các thứ trân bảo tung lên trên Tỳ kheo, sau đó mới lấy năm vóc gieo xuống đất, một lòng đảnh lễ dưới chân vị Tỳ kheo ấy. Lại dùng tám mươi hộp báu, mỗi hộp đều chứa một hộc bỏ đầy kim hoa tung lên trên. Lại dùng thiên hoa : đó là hoa Ưu bát la, hoa Bát đầu ma, hoa Câu vật đầu, hoa Phân đà lợi, hoa Mạn đà la, hoa Ma ha mạn đà la rải lên trên Tỳ kheo. Lại dùng các hương thơm cõi trời. Ðó là : hương thiên trầm thủy, hương Ða già la, hương Ða ma la bạt, Ngưu đầu chiên đàn, hương bột hắc trầm thủy chiên đàn... tung rải lên trên Tỳ kheo, rộng bày các việc cúng dường như vậy xong, sau đó mới xin làm đệ tử của vị Tỳ kheo ấy.
Ngay ngày hôm đó, nhà vua cùng chín mươi sáu ức trăm ngàn na do tha quần thần, nhân dân ở trước vị Tỳ kheo cạo bỏ râu tóc, mặc áo cà sa, chán đời, xuất gia để cầu diệu Tam muội này.
Sau đó, Tỳ kheo Thiên chủ thường được cùng với chín mươi sáu ức na do tha trăm ngàn Tỳ kheo quyến thuộc thân cận cúng dường hằng hà sa các đức Phật Thế tôn, cũng đều vì thắng Tam muội này.
Này Bất Không Kiến! Bấy giờ Tỳ kheo Thiên Chủ ấy, trải qua tám mươi bốn ức do tha trăm ngàn năm, dùng các thứ phẩm vật cúng dường Tỳ kheo Thọ Vương để cầu Tam muội, đọc tụng, thọ trì, như lời dạy mà tu hành, dạy các đệ tử không bao giờ giải đãi. Lại nữa, đại chúng Tỳ kheo quyến thuộc của vua dõng mãnh, tinh tấn, cũng không có tâm mệt mỏi.
Này Bất Không Kiến! Tỳ kheo Thiên chủ cùng với quyến thuộc, đối với pháp sư Thọ Vương sanh tâm tôn trọng, khởi các tư tưởng Phật, nghe nói diệu pháp, một lòng thọ trì, luôn luôn thọ trì, luôn luôn tinh tấn như lúc đầu, không bao giờ dừng nghĩ, ở chỗ Tỳ kheo Thọ Vương họ thảy đều thành tựu, chín mươi mốt ức trăm ngàn Tỳ kheo hành Bồ tát hạnh, trụ địa vị không thối chuyển, sau đó mới diệt độ, các quyến thuộc của ngài cũng đều mạng chung.
Khi ấy lại có đức Phật tên là Diêm Phù Tràng Như Lai Ứng cúng, Ðẳng chánh giác xuất hiện ở đời. Tỳ kheo Thiên chủ cùng với quyến thuộc lại đối với đức Như Lai Diêm Phù Tràng Ứng cúng, Ðẳng chánh giác, cần cầu, thưa hỏi, như kinh điển Tam muội thậm thâm này mà đọc tụng, thọ trì, suy tư nghĩa lý, như lời dạy mà tu hành, giải thích cho người khác, làm lợi ích tất cả trời người của thế gian, vì mục đích để chứng Vô thượng đại Bồ đề.
Lại nữa, Tỳ kheo Thiên Chủ vì thắng Tam muội Vô thượng này nên rộng phân biệt, nói kinh điển sâu xa mà chư Phật đã nói, trải qua ba ngàn kiếp, sau đó mới thành Phật. Lại hay giáo hóa vô lượng đại chúng đều được thành tựu, rốt ráo an trụ địa vị bất thối chuyển, đều thọ ký quả vị A Nậu đa la tam miệu tam Bồ đề .
Ðức Phật bảo:
- Này Bất Không Kiến! Nay ngươi nên biết, vua Thiên Chủ lúc ấy là ai khác chăng? Nay chính là đức Như Lai tối thượng hạnh, bậc Ứng cúng, Ðẳng chánh giác vậy. Cho nên nay ngươi không nên nghi hoặc.
Lại nữa, này Bất Không Kiến! Ngươi nên một lòng tư duy, quán sát Tam muội vương này, xem thử thiện căn sâu hay cạn, công đức nhiều hay ít? Nay ta vì ngươi nói một phần nhỏ : “ Nếu vô lượng vô biên ức na do tha trăm ngàn chúng sanh ở thế gian này, tai có thể chỉ nghe tên của Tam muội này, thì đương lai nhất định thành Ðẳng chánh giác, huống chi đại chúng Bồ tát ma ha tát này thân cận ở trước ta hoặc ở sau ta, nghe ta rộng nói về Tam muội vương này, họ hoặc đọc tụng, hoặc thọ trì, hoặc suy nghĩ ý nghĩa, hoặc tu hành, hoặc có thể xưng dương, nói rộng cho người khác nghe”.
Này Bất Không Kiến! Hoặc có Bồ tát ma ha tát trụ nơi Bồ tát thừa, nghe Tam muội này ở trong tâm, người đó cũng không lâu, nhất định sẽ thành tựu A Nậu đa la tam miệu tam Bồ đề .
Lại có các Bồ tát mới trụ nơi Bồ tát thừa, liền mau chứng địa vị Bất thối chuyển, cũng không còn xa đối với quả A Nậu đa la tam miệu tam Bồ đề .
Lại nữa, này Bất Không Kiến! Thí như đêm sắp tàn, mặt trời chưa hiện ở phương Ðông. Khi tướng ánh sáng mới hiện, người ở cõi Diêm Phù Ðề không ai mà không hoan hỷ. Vì sao vậy? Vì họ biết không lâu nữa, mặt trời sẽ mọc, chiếu sáng rực rỡ khắp thế gian, khiến cho người ở Diêm Phù đều được trông thấy, hoặc tốt, hoặc xấu, có sắc sạch, dơ, để làm việc. Như vậy, này Bất Không Kiến! Nếu có thiện nam tử, thiện nữ nhơn nào lỗ tai có thể nghe qua pháp niệm Phật Tam muội thì người ấy không lâu đều được thành A Nậu đa la tam miệu tam Bồ đề . Cho nên các ngươi đối với Tam muội này phải có tâm quyết định, khởi lòng tin không hoại, đừng sanh quan điểm khác, chớ ôm lòng hoài nghi.
Lại nữa, này Bất Không Kiến! Như lúc kiếp sắp tận, có sáu mặt trời xuất hiện ở thế gian. Như vậy tất cả đại địa của tam thiên đại thiên thế giới thảy đều bốc khói. Khi khói đã bốc lên, nên biết không bao lâu, có mặt trời thứ bảy xuất hiện, tất cả thế giới thảy đều bốc cháy. Như vậy, này Bất Không Kiến! Nếu có thiện nam tử, thiện nữ nhơn, hoặc đã an trụ trong Bồ tát thừa và chưa an trụ, hoặc từng nghe qua pháp niệm Phật Tam muội này, hoặc là đọc tụng, hoặc thọ trì, hoặc tư duy nghĩa lý, hoặc như lời dạy mà tu hành, cho đến hoặc có thể nói rộng cho người khác nghe. Những người ấy quyết định mau thành A Nậu đa la tam miệu tam Bồ đề .
Lại nữa, này Bất Không Kiến! Như người cầy ruộng, nếu thấy đất ướt, tay chân lấm bùn, hoặc có khi lại thấy nước với bùn trộn lẫn. Người trí nên biết, phải tát nước liền. Cũng như vậy, này Bất Không Kiến! Nếu có thiện nam tử, thiện nữ nhơn nghe pháp môn Bồ tát niệm Phật Tam muội này, thì chánh ý thọ trì, bằng lòng tư duy, phân biệt nghĩa lý, rộng tuyên dương nghĩa lý cho người khác nghe, nên biết thiện nam tử, thiện nữ nhơn ấy, không bao lâu sẽ tự thành A Nậu đa la tam miệu tam Bồ đề .
Lại nữa, này Bất Không Kiến! Thí như có người nuốt viên kim cương, nên biết người ấy không bao lâu nữa sẽ phải bị chết. Vì sao vậy? Vì viên kim cương ấy không thể tiêu hóa được. Cũng như vậy, này Bất Không Kiến! Nếu có thiện nam tử, thiện nữ nhơn chỉ có thể nghe được Tam muội như vậy, hoặc lại tư duy, hay thường thân cận, hoặc cũng tu tập, hoặc hay tuyên thuyết, nên biết, thiện nam tử, thiện nữ nhơn ấy không bao lâu nhất định sẽ thành A Nậu đa la tam miệu tam Bồ đề . Vì sao vậy?. Vì Tam muội này chính là tất cả các đức Như Lai Ưùng cúng, Ðẳng chánh giác của ba đời : quá khứ, hiện tại, và vị lai tư duy, tu tập, thanh tịnh, thành tự chơn kim cang, không có hư ngụy, không thể phá hoại, lại hay giáo hóa các Bồ tát, khiến cho họ được an trụ, làm cho các Bồ tát ấy chắc chắn có thể an ổn đứng nơi Ðại thừa.
Lại nữa, này Bất Không Kiến! Thí như chư thiên Tam thập tam thấy vườn Hoan Hỷ đều được an lạc. Cũng như vậy này Bất Không Kiến! Tất cả Bồ tát ma ha tát ấy đều nhờ nghe danh tự của Tam muội này nên có thể mau thành A Nậu đa la tam miệu tam Bồ đề . Vì danh tự pháp môn Tam muội này từ xưa chư Phật đã tán thán, nói rộng cho mọi người, giải thích nghĩa lý, khai mở, hiển thị danh vị, cú thân, cụ túc viên mãn, an trụ thế giới, ủng hộ nhiếp trì, chư đại Bồ tát giáo hóa cho tăng trưởng, khiến cho họ ưa thích chánh đạo, ngay thẳng thuần hòa, thường cảm thọ an lạc.
Này Bất Không Kiến! Do nhân duyên này ngươi nên biết, đó là, hoặc các Bồ tát nghe pháp Tam muội này tạm thời lưu tâm, như vậy các thiện nam tử, thiện nữ nhơn ấy không bao lâu sẽ chứng A Nậu đa la tam miệu tam Bồ đề .
Này Bất Không Kiến! Vì vậy ta cố ý bảo cho ngươi, ngươi phải khéo biết : nếu các Bồ tát ma ha tát nghe pháp niệm Phật sâu xa này mà có thể thọ trì, các thiện nam tử thiện nữ nhân ấy tự nhiên mau thành A Nậu đa la tam miệu tam Bồ đề .
Lại nữa, này Bất Không Kiến! ngươi nên thọ trì Tam muội như vậy, thường nhớ vì tất cả Tỳ kheo, Tỳ kheo ni, ưu bà tắc, ưu bà di và các quốc vương, đại thần, tể tướng, Sát lợi, Bà la môn, Tỳ xá, Thủ đà, tất cả khất sĩ cùng với các ngoại đạo Ni kiền, Giá la, Ca Ba lê, Bà xà ca khác... ở thế gian tuyên dương rộng nói. Vì sao vậy? Vì đại oai đức lực của Tam muội này hay khiến cho họ mau thành A Nậu đa la tam miệu tam Bồ đề .
Lại nữa, này Bất Không Kiến! Nếu có thiện nam tử, thiện nữ nhơn có đức tin thanh tịnh, lòng cung kính, biết rõ pháp niệm Phật Tam muội này, chư Phật quá khứ đã tán thán, tất cả các Như Lai đã ấn chứng. Biết như vậy rồi nên liền đọc tụng, nên liền thọ trì, nên liền tu hành, nên liền diễn thuyết. Lại phải nên suy nghĩ rằng : niệm Tam muội này là công đức to lớn, bất khả tư nghị. Nghĩ như vậy rồi lại càng tín kính, lại càng tôn trọng, lại càng thâm nhập, lại càng chứng tri. Vì sao như vậy? Vì hiện nay Tam muội này chính là điều tất cả chư Phật đã dạy, là chỗ thực hành của tất cả chư Phật, là chỗ ấn chứng của tất cả chư Phật, là chánh giáo của tất cả chư Phật, biện tài của tất cả chư Phật, là chỗ giác ngộ của tất cả chư Phật, là sự lựa chọn của tất cả chư Phật, là việc làm của tất cả chư Phật, là của báu của tất cả chư Phật, là kho chứa của tất cả chư Phật, là kho cất giấu của tất cả chư Phật, là kho chứa lúa gạo của tất cả chư Phật, là ngọc ấn của tất cả chư Phật, là Xá lợi của tất cả chư Phật, là thể tánh của tất cả chư Phật.
Này Bất Không Kiến! Nếu các thiện nam tử, thiện nữ nhơn ấy có thể biết được như vậy liền được vô lượng vô biên thiện căn. Nhờ công đức đó, lúc sanh thường được sanh nhà đại Sát Lợi, nhà đại Bà la môn và tất cả nhà có đại oai thế, nhà đại tôn trọng, cõi trời đại đức khác, cho đến sẽ chứng A Nậu đa la tam miệu tam Bồ đề . Vì sao vậy? Này Bất Không Kiến! Do Tam muội này đầy đủ, có thể được quả báo xuất thế gian, bất tư nghị.
Này bất Không Kiến! Thiện nam tử, thiện nữ nhơn nào, nếu lỗ tai chỉ nghe tên Tam muội này sẽ được phước tụ vô lượng vô biên. Cũng lại sẽ làm phước hạnh vô lượng vô biên, xong vấy đã được phước tụ thiện căn, công đức phước hạnh rộng lớn sâu xa ấy không thể so sánh, không thể tính toán, không thể đo lường.
Lại nữa, này Bất Không Kiến! Nói tóm lược, nếu đối với nghĩa này vẫn chưa rõ, nay ta sẽ nói ví dụ cho ngươi rõ, khiến cho các người trí hiểu được đôi phần.
Này Bất Không Kiến! Nếu có Bồ tát ma ha tát chuyên tâm tin thích, thực hành đàn ba la mật, mỗi ngày bố thí ba lần vào buổi sáng, nhờ dùng thần thông liền khiến cho bảy báu và cácvật dụng khác tràn đầy khắp hằng sa thế giới, lại dùng để dâng lên hằng sa đức Như Lai Ứng cúng, Ðẳng chánh giác và các chúng đệ tử Thanh Văn. Giống như buổi sáng của ngày thực hành bố thí như vậy, buổi trưa và buổi chiều của ngày thực hành bố thí cũng như vậy. Riêng mổi ngày thực hành bố thí ba lần như vậy, cho đến vô lượng vô biên ức na do tha hằng hà sa kiếp, thường thực hành bố thí không bao giờ dừng nghỉ, cũng lại cầu A Nậu đa la tam miệu tam Bồ đề .
Này Bất Không Kiến! Ý ngươi thế nào? Bồ tát ma ha tát ấy có thể mãi mãi thực hành bố thí như vậy, công đức đạt được có nhiều chăng?
Bồ tát Bất Không Kiến thưa :
- Rất nhiều, Bạch Thế tôn. Thật là vô lượng vô biên không thể toán số, không thể đo lường, bất khả tư nghì.
Khi ấy đức Phật lại bảo Bồ tát :
- Này Bất Không Kiến! Ta lại bảo ngươi, ngươi nên lắng nghe. Giả sử Bồ tát ma ha tát kia tu hành đàn ba la mật như vậy, thiện căn đã trồng, phước tụ đã được thật là rộng lớn. Song vẫn không bằng thiện nam tử, thiện nữ nhơn nào chỉ có thể nghe tên Tam muội này, hoặc là biên chép, hoặc là đọc tụng, hoặc là tin hiểu pháp môn thâm diệu do đức Như Lai nói, công đức vị trên có ít hơn.
Này Bất Không Kiến! song thiện nam tử, thiện nữ nhơn này chỉ nghe tên gọi của Tam muội, công đức đạt được vượt hơn phước ở trước vô lượng vô biên không thể đo lường, không thể so sánh. Huống chi thiện nam tử, thiện nữ nhơn ấy được nghe đầy đủ Tam muội này, có thể biên chép, đọc tụng, thọ trì, suy nghĩ nghĩa lý, hay khéo vì các đại chúng người và trời tuyên dương, giải thích rộng rãi.
Này Bất Không Kiến! Nay ngươi nên biết : ta chỉ nói sơ lược về công đức của Tam muội. Nếu muốn nói rộng thiện căn của định này, dù trải qua nhiều kiếp cũng không thể nói hết.
15/- PHẨM BỔN HẠNH CỦA BỒ TÁT
Bấy giờ Bồ tát ma ha tát Bất Không Kiến, Bồ tát ma ha tát Thiện Hiện, Bồ tát ma ha tát Thiện Hỷ Quang, Bồ tát ma ha tát Vô Biên Kiến, Bồ tát ma ha tát Vô Biên Quang Minh, Bồ tát ma ha tát Vô Biên Xưng, Bồ tát ma ha tát Vô Biên Thiền, Bồ tát ma ha tát Vô Biên Trí, Bồ tát ma ha tát Vô Biên Phát Vương, Bồ tát ma ha tát Vô Biên Tự Tại Vương, Bồ tát ma ha tát Tư Duy Tối Thắng Vô Biên, Bồ tát ma ha tát Tư Duy Nhất Thiết Pháp Ý, Bồ tát ma ha tát tư duy Hư Không ý tư duy Vô Ngại Ý, Bồ tát ma ha tát Vô Biên Bảo Ý, Bồ tát ma ha tát Năng Diệt Nhất Thiết Bố Ý, Bồ tát ma ha tát Thiện Tịnh Ý, các Bồ tát ma ha tát như vậy... làm thượng thủ, cùng với chín mươi ức na do tha trăm ngàn Bồ tát ma ha tát đều từ tòa đứng dậy, trạch áo vai mặt, quỳ gối mặt xuống đất, chấp tay cung kính bạch đức Phật :
- Bạch Thế tôn! Chúng con theo Phật nghe công đức lợi ích của Bồ tát niệm Phật Tam muội này, chúng con cần phải đích thân biên chép, đọc tụng, thọ trì, tư duy nghĩa lý, rộng nói cho người khác, cũng làm cho người khác như lời dạy mà tu hành. Vì sao vậy? vì chúng con muốn nhiếp thọ A Nậu đa la tam miệu tam Bồ đề.
Bạch Thế tôn! Chúng con đối với kinh điển Tam muội sâu xa do chư Phật Thế tôn nói ra này, khiến cho các chúng sanh nghe xong hoan hỷ, chúng con cũng giúp họ được khí lực và an lạc. Vì sao như vậy? Nếu vì họ đối với trong kinh điển Ðại thừa này thứ lớp tu hành, nghe xong biên chép, đọc tụng, thọ trì, phân biệt, tư duy, rộng nói cho người khác, cũng khiến cho người khác giải nói, phân biệt, nhất định sẽ thành tựu A Nậu đa la tam miệu tam Bồ đề .
Bấy giờ đức Thế tôn biết các Bồ tát ma ha tát... một lòng nghĩ nhớ, mong cầu, Ngài liền mỉm cười, vì phép của chư Phật Thế tôn là như vậy. Khi Ngài mỉm cười, trên mặt đức Thế tôn phóng ra vô số ánh sáng. Ðó là kim ngân, lưu ly, pha lê, mã não, xà cừ, chân châu trong tất cả các luồng ánh sáng báu như vậy, mỗi luồng ánh sáng lại phóng ra vô lượng trăm ngàn luồng ánh sáng khác màu, đều từ trên mặt đức Thế tôn phóng ra, bao trùm mười phương vô lượng thế giới, phía trên lên đến cung điện Phạm Thiên, rồi trở về trên đảnh của đức Phật, như trời Ðế Thích dựng cây cờ báu, đoan chánh ánh sáng như hoa, ai thấy cũng hoan hỷ. Khi ấy, thế giới ba lần ngàn này trang nghiêm tráng lệ, vi diệu không gì bằng.
Bấy giới các chúng Bồ tát ma ha tát thấy sự thần biến trang nghiêm này rồi thảy đều hoan hỷ, cho là thần thông của đức Thế tôn là kỳ lạ, là hy hữu. Ở trong chúng Bồ tát ấy có một vị Bồ tát ma ha tát tên là Như Ý Ðịnh Trí Thần Thông, liền từ tòa đứng dậy, giữ oai nghi ngay thẳng, chấp tay cung kính đảnh lễ đức Phật xong, liền dùng hương thiên trầm thủy, hương Ða già la, hương Ða ma la bạt, hương ngưu đầu chiên đàn, bột hương chiên đàn,...cung kính tung lên trên đức Phật. Lại dùng hoa Thiên Mạn Ðà la, hoa Ma ha Thiên mạn đà la, hoa Ưu bát la, hoa Ba đầu ma, hoa câu vật đầu, hoa Phân Ðà lợi, hoa Kê ta la, hoa Ma ha Kê ta la, ... cúng dường đức Thế tôn xong, nói bài kệ tán thán rằng :
- Thế tôn, Ðiều ngự, không ai bằng
Người đầy đủ tướng tốt, sắc vàng
Hào quang oai đức, chiếu mười phương
Giống như giữa rừng hoa rợ nở
Diệu hạnh tròn đầy, trí vô biên
Oai lớn, hay làm lợi thế gian
Phương tiện tối thắng muốn diễn thuyết
Nay lại mĩm cười, có duyên gì?
Thế tôn siêu tuyệt, trí vô biên
Vượt trên muôn loại biết được
Oai đức vô thượng nay xin nói
Nhân gì hôm nay lại mĩm cười?
Nay khắp đại thiên thế giới này
Hoa rộ nở, như cây Ðế Thích
Tất cả chúng sanh đều hoan hỷ
Nay lại mỉm cười do nhân gì?
Người mù thấy được, điếc nghe được
Người câm nói được, què đi được
Ðiên loạn mất tâm, lại nhớ được
Nay lại mỉm cười, do nhân gì?
Muôn thú vui mừng đều rống vang
Chim lạ hân hoan hót tiếng hay
AÂm nhạc không đánh mà tự kêu
Nay do nhân gì ngài mỉm cười?
Tất cả âm nhạc đồng tấu lên
Chẳng phải do trời người đánh nhạc
Mà khiến người trời được an lạc
Nay ngài mỉm cười do duyên gì?
Chư thiên nhìn xuống thấy loài người
Loài người nay cũng thấy chư thiên
Trời người giao nhau, tâm hy hữu
Vì sao nay Ngài lại mỉm cười?
Vô thượng trượng phu, đời nương tựa
Ðại tôn, hôm nay xin tuyên thuyết
Nếu nghe đại từ thương xót cười
Càng thêm hân hạnh khó báo đền.
Bấy giờ đức Thế tôn liền vì Bồ tát ma ha tát Như Ý Ðịnh Trí Thần Thông tuyên thuyết những câu hỏi vi diệu của đại sĩ, cũng nói về danh hiệu của hằng sa các đức Như Lai, Ứng cúng, Ðẳng chánh giác bằng bài kệ tụng :
- Này các thiện nam tử
Nghe tiếng hay pháp vương
Sáu mươi tám ngàn vị
Ðều phát nguyện Bồ đề
Và ở thời đương lai
Khi chánh pháp hủy hoại
Thế tôn, tự hộ trì
Kinh thâm diệu như vậy
Con nghe đại danh xưng
Hoàn toàn không mệt mỏi
Pháp môn bất tư nghị
Chư Phật đã nói ra
Lắng nghe, nay ta nói
Các chúng Bồ tát này
Chẳng phải với một Phật
Phát tâm thành kính này.
Ta nhớ xưa kia các chỗ sanh
Sáu mươi sáu ức na do tha
Khi ấy cũng khởi ý như vậy
Chỉ vì hộ trì hộ pháp này
Lại nữa, kiếp quá khứ trước đây
Chư Phật vô lượng hằng hà sa
Ta làm thượng thủ, tu cung kính
Diệu pháp tối thượng ta hộ trì
Các đại sĩ này vì chánh pháp
Bỏ thân yêu quý, nào tiếc thân
Bỡi vì pháp gì không sợ khổ
Chỉ vì chứng Bồ đề vô thượng
Bất khả tư nghị hằng sa số
Các Như Lai vô lượng oai đức
Khi ấy thượng thủ đều cung kính
Cũng chỉ yêu thích pháp này vậy
Bảo quang, hỏa quang, đại quang Phật
Ðiện sáng chiếu khắp bất tư nghị
Ba loại như vậy giữ chánh pháp
Vì cầu đạo Bồ đề vô thượng
Chỉ thần lực ta mới biết ngươi
Quả báo ngày nay đều hiện rõ
Bất Không, từ lâu phát nguyện này
Trải qua vô lượng trăm ngàn đời
Người ở trước các Phật Ðại sư
Hạnh bất tư nghị đều viên mãn
Thường hay ca ngợi Lưỡng túc tôn
Khổ hạnh huân tu các đại nguyện
Do xưa tích tụ nhân duyên tốt
Nay làm kệ khen Ðại pháp vương
Thuở xưa Thế tôn hiệu Thiện nhãn
Và tên Hỏa Tràng vô biên oai
Các ngươi lúc đó là thượng thủ
Muốn cầu vô thượng chánh giác vậy
Thuở xưa có Phật Trang Nghiêm Vương
Ở thiên cung Tha Hóa Tự Tại
Các ngươi số lớn Thắng thiện sĩ
Lúc ấy đã được đại Bồ đề
Quá khứ có Phật tên Phóng Quang
Và vô biên quang, Vô lượng tướng
Các ngươi lúc ầy là thượng thủ
Trước cầu diệu Tam muội như vậy
Phật Ðại ma ni Châu Hỏa Quang
Ðiều ngự sư Phổ Quan Minh Tụ
Lúc ấy Nhiếp Pháp đã đứng đầu
Vì cầu Bồ đề an lạc vậy
Ðại Quang, Nhật Quang, bất tư nghị
Vô lượng tinh tấn, vô biên định
Ðối với Nhiếp Pháp người dẫn đầu
Vì cầu Bồ đề an lạc vậy
Phật Thiện Hoa Hương và Kim Hoa
Như Lai vô lậu, hạnh không tranh
Khi ấy Hộ Pháp là đứng đầu
Vì cầu Thượng Bồ đề như vậy
Các Như Lai quá khứ như thế
Vô biên trí tôn, lưỡng túc tôn
Nơi đó nhiếp trì ba thứ pháp
Mong cầu tối thượng Phật Bồ đề
Tám vạn trượng phu, bậc thông đạt
Vì chứng đệ nhất diệu Bồ đề
Quý vị nhờ thắngthiện căn ấy
Tương lai hậu hạ Nhân trung giác
Lúc sanh thường vào nhà tôn quý
Vĩnh viễn đoạn trừ các ác đạo
Các vị tập hội làm bạn pháp
Quyết chẳng xa lìa thế gian giác
Mãi chống các luận sư ngoại đạo
Cũng bỏ tất cả bạn tà trí
Giữ các công đức không thể nói
Phước này mới lên được Bồ đề
Ðương lai được gặp Phật Di Lặc
Các vị lúc đó đều tập hội
Ðó là ba nghiệp gìn giữ pháp
Nhờ vậy mới thành thắng Bồ đề
Lại sau Phật Di Lặc Niết-bàn
Có Phật Sư tử Ðiều ngự sư
Cũng cầu pháp ấy, giữ ba nghiệp
Nhờ đó được thành Ðẳng chánh giác
Ðương lai thiên Phật Vô thượng tôn
Hướng dẫn chúng sanh đời hiền kiếp
Các pháp sư ấy mãi dạy đời
Nhờ chúng vô ngại diệu sắc thân
Qua khỏi hiền kiếp các đức Phật
Lại có chánh giác vô lượng oai
Lại có Như Lai Quyết Hiệu Hiền
Cùng với Thế tôn tỳ Bà Thi
Sau Phật Tỳ Bà Thi diệt độ
Lại có đức Phật tên Ta La
Khi ấy kẻ trí đều nhiếp trì
Rộng bày phẩm vật để cúng dường
Thế tôn Ta La đã Niết- bàn
Có Phật Như Lai tên Quán sát
Các ngươi theo ngài cầu chánh pháp
Rồi lại cúng dường Diệu Pháp Vương
Như Lai Quán Sát đã Niết-bàn
Có Phật Thế thôn tên Biến Kiến
Như Lai Biến Kiến đã Niết- bàn
Có phật tên là Liên Hoa Thượng
Như Lai Hoa Thượng đã Niết- bàn
Có Phật tên là Ưu Bát La
Bấy giờ người trí lại cầu pháp
Phụng sự cúng dường Lưỡng Túc Tôn
Phật Ưu Bát La đã Niêt- bàn
Có Phật Thế tôn tên là Hoa
Ðức Như Lai Hoa đã Niết- bàn
Có Phật Thế tôn tên Trang Nghiêm
Như Lai Trang Nghiêm Niết- bàn rồi
Có Phật Thế tôn tên Thắng Trí
Các người cũng theo ngài cầu pháp
Xây dựng cúng dường thật vô biên
Như Lai Thắng Trí Niết- bàn rồi
Có Phật Thế tôn tên Thiện Kiến
Như Lai Thiện Kiến Niết- bàn rồi
Có Phật Thế tôn tên Thiện Trì
Như Lai Thiện Trì Niết- bàn rồi
Có Phật tên là cụ Oai Nghi
Ngài cũng nhiếp trì ba thứ pháp
Chỉ cầu chứng được Bồ đề đạo
Phật Oai Nghi cụ đã Niết- bàn
Có Phật Thế tôn Vô Lượng Oai
Phật vô Lượng Oai đã Niết-bàn
Có Phật Thế tôn tên Thắng Vương
Như Lai Thắng Vương đã Niết- bàn
Có Phật Thế tôn tên Hiện Tiền
Như Lai Hiện Tiền đã Niết- Bàn
Có Phật Thế tôn Tối Xí Vương
Bấy giờ các ngươi vì cầu pháp
Rộng bày cúng dường bất tư nghì
Như Vậy, các Thế tôn vị lai
hắng trí thế gian hơn tất cả
Với thân mạng mình không yêu tiếc
Chỉ vì cầu chứng Phật Bồ Ðề
Nhờ chứa tắng thiện căn như vậy
Tương lai tôn thờ Thắng Oai đức
Là Phật giữa người tối đệ nhầt
Như Phật Ðiều ngự A Di Ðà
Ở chỗ Thế tôn thù thắng ấy
Liền muốn tu chứng diệu Bồ đề
Vì cầu pháp nên thường tinh tấn
Nên đặt Vô Biên diệu cúng dường
Tại đấy có tất cả thế giới
Xa lìa suy não, trừ ngũ trần
Chỉ cầu pháp lạc lợi quần sanh
Cúng dường vô số hằng sa Phật
Tương lai thành Phật Vô Biên Trí
Làm nhiếu lợi ích diệt các khổ
Vì mong an lạc các chúng sanh
Cúng dường vô lượng vô biên Phật
Sẽ được thành Phật tiếng tăm lớn
Cõi Phật trang nghiêm khó nghĩ lường
Ðầy đủ các báu người thích xem
Giống nước an lạc thật rộng lớn
Nhiều ức na do tha Bồ tát
Ðược Phật thọ ký Nhân trung tôn
Nhờ trí chư Phật bất tư nghị
Như vậy xưng tán đại pháp vương
Ta lúc bấy giờ nói cho ngươi
Tất cả đại chúng, bất thiên nhân
Có ai mong cầu chánh giác chơn
Rốt cuộc tự mình đồng Như Lai
Nếu hay mong thích thắng Bồ đề
Tên là Thượng Nhân mông oai hộ
Chư thiên hộ vệ với Quỷ, rồng,
Cưu bàn, Kim điểu và Dạ Xoa
Nếu muốn mong cầu thành Bồ đề
Tâm thường thích tu Phật thắng đạo
Thế tôn thương xót như con một
Thân sắc vàng trí lực đa văn.
KINH ÐẠI TẬP ÐẠI PHƯƠNG ÐẲNG
BỒ TÁT NIỆM PHẬT TAM MUỘI
Hết quyển mười


    « Xem quyển trước «      « Kinh này có tổng cộng 10 quyển »

Tải về dạng file RTF

_______________

MUA THỈNH KINH SÁCH PHẬT HỌC

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




Em Là Vì Sao Sáng


Hạnh phúc khắp quanh ta


Tích Lan - Đạo Tình Muôn Thuở


Tư tưởng Tịnh Độ Tông

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.



Donate


Quý vị đang truy cập từ IP 3.149.214.223 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập