Ai sống một trăm năm, lười nhác không tinh tấn, tốt hơn sống một ngày, tinh tấn tận sức mình.Kinh Pháp cú (Kệ số 112)
Ý dẫn đầu các pháp, ý làm chủ, ý tạo; nếu với ý ô nhiễm, nói lên hay hành động, khổ não bước theo sau, như xe, chân vật kéo.Kinh Pháp Cú (Kệ số 1)
Cỏ làm hại ruộng vườn, sân làm hại người đời. Bố thí người ly sân, do vậy được quả lớn.Kinh Pháp Cú (Kệ số 357)
Con tôi, tài sản tôi; người ngu sinh ưu não. Tự ta ta không có, con đâu tài sản đâu?Kinh Pháp Cú (Kệ số 62)
Kẻ làm điều ác là tự chuốc lấy việc dữ cho mình.Kinh Bốn mươi hai chương
Hãy tự mình làm những điều mình khuyên dạy người khác. Kinh Pháp cú
Không trên trời, giữa biển, không lánh vào động núi, không chỗ nào trên đời, trốn được quả ác nghiệp.Kinh Pháp cú (Kệ số 127)
Người có trí luôn thận trọng trong cả ý nghĩ, lời nói cũng như việc làm. Kinh Pháp cú
Ai sống quán bất tịnh, khéo hộ trì các căn, ăn uống có tiết độ, có lòng tin, tinh cần, ma không uy hiếp được, như núi đá, trước gió.Kinh Pháp cú (Kệ số 8)
Không làm các việc ác, thành tựu các hạnh lành, giữ tâm ý trong sạch, chính lời chư Phật dạy.Kinh Đại Bát Niết-bàn
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Hoa Nghiêm Cương Yếu (Quyển 45~Quyển 80) [華嚴綱要(卷45~卷80)] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 1 »»
Tải file RTF (10.095 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
Xsociation (CBETA)
# Source material obtained from: Input by CBETA, OCR by CBETA
# Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm
X08n0240_p0486a01║
X08n0240_p0486a02║ No. 240-A
X08n0240_p0486a03║ 刻 憨大師華嚴綱要引
X08n0240_p0486a04║
X08n0240_p0486a05║ 憨大師之 雨法海內。片字落紙。不脛而走四方。著述
X08n0240_p0486a06║ 殷盛。自佛滅以 來。未數有也。無愚慧皆知之 。(聲)不
X08n0240_p0486a07║ 須具 論。(聲)得生值大師之 世 。不幸溷於世 俗 。學道
X08n0240_p0486a08║ 既遲。始有耳目。不克 聞見。及其稍自悔覺。能讀吾
X08n0240_p0486a09║ 大師之 書。而緣盡時窮。師已不復住 人間矣。今其
X08n0240_p0486a10║ 上座以 晦虗中兩上人來此也。來此則 吾友程仲
X08n0240_p0486a11║ 延氏。首與遊遊。數日細問其大師平生行履一 切
X08n0240_p0486a12║ 筆舌間事 。廼得見師所親手點竄之 華嚴綱要稿
X08n0240_p0486a13║ 本及諸種襍著尚未獲登木行世 者。友人捧覽。悽
X08n0240_p0486a14║ 然心動 。念我輩未甞蚤知大事 。圖一 登大師之 堂
X08n0240_p0486a15║ 而見其面。今無意中。忽見所未刻 之 手澤。如面師
X08n0240_p0486a16║ 焉。師往來南北海內之 名山大川通都巨邑說法。
X08n0240_p0486a17║ 所不到 者甚稀。獨未一 涉吾新安。今以 其未刻 之
X08n0240_p0486a18║ 大法。而又其手澤焉。而於焉至止。豈非天哉。(聲)知
X08n0240_p0486a19║ 此大事 才數年。即未能盡讀大師之 書。顧見諸經
« Kinh này có tổng cộng 160 quyển » » Xem quyển tiếp theo »
Tải về dạng file RTF (10.095 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 52.14.233.132 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập