BuddhaSasana
Home Page
This document is
written in Vietnamese, with Unicode Times font
Dhammapada Sutta |
|
The Path of Truth English translation by Bhikkhu Khantipalo & Sister Susanna Sydney, Australia, 1993 |
Kinh
Pháp Cú |
XI- Jaravagga |
|
Old Age | Phẩm Già |
146. Why this laughter, why this joy, when it's ever blazing? Shrouded all about by gloom won't you look for the light? |
146. Cười gì,
hân hoan gì, |
147. See this body beautiful a mass of sores, a congeries, much considered but miserable where nothing's stable, nothing persists. |
147. Hãy xem bong
bóng đẹp, |
148. All decrepit is this body, diseases' nest and frail; this foul mass is broken up for life does end in death. |
148. Sắc này bị
suy già, |
149. These dove-hued bones scattered in Fall, like long white gourds, what joy in seeing them? |
149. Như trái bầu
mùa thu, |
150. This city's made of bones plastered with flesh and blood, within are stored decay and death, besmearing and conceit. |
150. Thành này
làm bằng xương, |
151. Even rich royal chariots rot, the body too does rot, decay, but undecaying's Dhamma of the Good; who to the good declare. |
151. Xe vua đẹp
cũng già, |
152. Just as the ox grows old so this man of little learning: his fleshiness increases, his wisdom doesn't grow. |
152. Người ít
nghe kém học, |
153. Through many of samsara's births I hasten seeking, finding not the builder of this house: pain is birth again, again. |
153. Lang thang bao
kiếp sống |
154. O Builder of this house, you're
seen! you shall not build a house again; all you beams have given away, rafters of the ridge decayed, mind to the Unconditioned gone, exhaustion of craving has it reached. |
154. Ôi! Người
làm nhà kia [1] |
155. Who have not led the holy life nor riches won while young, they linger on as aged cranes around a fished-out pond. |
155. Lúc trẻ,
không phạm hạnh, |
156. Who have not led the holy life nor riches won while young, they languish on, worn-out bows, sighing for the past. |
156. Lúc trẻ,
không phạm hạnh, |
Chú thích: [1] Ái [2] Thân [3] Phiền não. |
[Phẩm trước][Mục lục][Phẩm kế]
[Thư
mục Việt ngữ] [BuddhaSasana Main Page]