|
Nghi
thức căn bản
Hội
Phật Giáo Tây Úc
Đảnh lễ cúng dường
(Tất cả cùng tụng đọc)
Con xin đảnh lễ Đức Thế Tôn,
bậc A-la-hán, đấng Chánh Đẳng Chánh Giác,
Con xin đảnh lễ Chánh Pháp do Ngài giảng dạy rõ ràng,
Con xin đảnh lễ Tăng-già, các vị đệ tử phạm hạnh
cao thượng.
Hướng về Tam Bảo - Phật, Pháp, Tăng,
Con thành tâm đảnh lễ cúng dường.
Cầu xin Đức Thế Tôn, bậc Giác Ngộ,
Với lòng Từ bi thương xót chúng sinh,
Chấp nhận các cúng dường nầy,
Để cho con được lợi ích và an vui lâu dài.
Bậc A-la-hán, Chánh Đẳng Chánh
Giác, Thế Tôn,
Con xin đảnh lễ Đức Thế Tôn Phật. (lạy)
Chánh Pháp được Ngài giảng
dạy rõ ràng,
Con xin đảnh lễ Phật Pháp nhiệm mầu. (lạy)
Chư Thánh Tăng hành trì tốt đẹp,
Con xin đảnh lễ Tăng-già cao thượng. (lạy)
Đảnh lễ Tam Bảo
(Tất cả cùng tụng đọc)
Con xin đảnh lễ Đức Thế Tôn,
bậc A-la-hán, đấng Chánh Đẳng Chánh Giác. (đọc 3
lần)
Ân đức Phật:
Thật thế, Đức Thế Tôn là
bậc Ứng Cúng A-la-hán, Chánh Đẳng Chánh Giác,
Minh Hạnh Túc, Thiện Thệ, Thế Gian Giải,
Vô Thượng Sĩ, Điều Ngự Trượng Phu, Thiên Nhân Sư,
Phật, Thế Tôn.
Con tôn kính Ngài và thành tâm
cuối đầu đảnh lễ Đức Thế Tôn. (lạy)
Ân đức Giáo Pháp:
Giáo Pháp đã được Thế Tôn
giảng dạy rõ ràng,
Kết quả hiện tiền, vượt thời gian, mời đến xem xét,
Đưa đến giải thoát, do người trí tự mình thực
chứng.
Con tôn kính Pháp Bảo và thành
tâm cuối đầu đảnh lễ Giáo Pháp. (lạy)
Ân đức Tăng Bảo:
Chư Thánh Tăng là những vị đã
hành trì tốt đẹp,
Những vị đã tu hành chính chắn,
Những vị đã tu hành minh tuệ,
Những vị đã chứng các đạo quả Thánh,
Đó là bốn đôi, tám bậc cao thượng,
Đó là các đệ tử cao thượng của Đức Phật,
Đó là những vị đáng được của tín thí, đáng được
tôn tiếp, đáng được cúng dường, đáng được tôn kính,
Các Ngài là ruộng phước điền vô song trên thế giới.
Con tôn kính quý Ngài và thành tâm
cuối đầu đảnh lễ Tăng Bảo. (lạy)
Lễ Quy Y Tam Bảo và
Thọ Ngũ Giới
Đầu tiên, các Phật tử đảnh
lễ 3 lạy và cùng tụng đọc:
- Bạch Đại Đức, chúng con xin
thọ trì Tam Quy và Ngũ Giới nơi Tam Bảo, để vâng giữ hành
theo cho được sự lợi ích.
- Bạch Đại Đức, chúng con xin thọ trì Tam Quy và Ngũ
Giới nơi Tam Bảo, để vâng giữ hành theo cho được sự
lợi ích, lần thứ nhì.
- Bạch Đại Đức, chúng con xin thọ trì Tam Quy và Ngũ
Giới nơi Tam Bảo, để vâng giữ hành theo cho được sự
lợi ích, lần thứ ba.
Quy Y Tam Bảo
Sư đọc 3 lần, rồi
Phật tử lặp lại 3 lần:
Con đem hết lòng thành kính làm
lễ Đức Thế Tôn, Ngài là bậc A-la-hán cao thượng, đã
chứng quả Chánh Biến Tri, do Ngài tự ngộ, không thầy
chỉ dạy. (3 lần)
Sư đọc:
(Sư đọc từng câu, và Phật
tử đọc theo)
Con đem hết lòng thành kính xin
quy y Phật.
Con đem hết lòng thành kính xin quy y Pháp.
Con đem hết lòng thành kính xin quy y Tăng.
Con đem hết lòng thành kính xin
quy y Phật, lần thứ nhì.
Con đem hết lòng thành kính xin quy y Pháp, lần thứ nhì.
Con đem hết lòng thành kính xin quy y Tăng, lần thứ nhì.
Con đem hết lòng thành kính xin
quy y Phật, lần thứ ba.
Con đem hết lòng thành kính xin quy y Pháp, lần thứ ba.
Con đem hết lòng thành kính xin quy y Tăng, lần thứ ba.
Sư đọc:
- Pháp quy y Tam Bảo
tròn đủ chỉ có bấy nhiêu.
Phật Tử đọc:
- Dạ xin vâng.
Thọ Ngũ Giới
Sư đọc:
(Sư đọc từng câu, và
Phật tử đọc theo)
Con xin vâng giữ điều học
là cố ý tránh xa sự sát sanh.
Con xin vâng giữ điều học là cố ý tránh xa sự trộm
cắp.
Con xin vâng giữ điều học là cố ý tránh xa sự tà
hạnh.
Con xin vâng giữ điều học là cố ý tránh xa sự nói
dối, nói lời đâm thọc chửi rủa mắng nhiếc, nói lời
vô ích.
Con xin vâng giữ điều học là cố ý tránh xa sự dễ duôi
uống rượu và dùng các chất say.
Sư đọc:
Chư thiện nam, tín nữ
sau khi đã thọ trì Tam quy và Ngũ giới rồi, hãy ráng vâng
giữ hành theo cho đến trọn đời, chẳng nên dễ duôi.
Phật tử:
- Dạ xin vâng.
Sư đọc:
Các chúng sanh được sinh
về cõi trời cũng nhờ giữ giới, được giầu sang cũng
nhờ giữ giới, được giải thoát, nhập Niết Bàn cũng
nhờ giữ giới. Bởi các cớ ấy nên chư thiện tín hãy ráng
thọ trì giới luật trong sạch, đừng để lấm nhơ.
Phật tử đọc:
- Lành thay. (đảnh lễ
3 lạy)
-oOo-
Cúng dường
vật dụng
Sau đây là bài tụng tổng
quát mỗi khi Phật tử cúng dường vật dụng đến chư Tăng:
Imàni mayam bhante bhattàni
saparivàràni bhikkhusanghassa onojayàma
Sàdhu no bhante bhikkhusangho
Imàni bhattàni saparivàràni
patigganhàtu amhàkam dìgharattam hitàya sukhàya
Bạch chư Đại Đức, đệ tử chúng
con xin cúng dường vật thực và các vật dụng đến chư Tăng.
Kính xin chư Tăng hoan hỉ thọ nhận các vật thực và vật
dụng nầy, để cho chúng con được nhiều lợi ích, hạnh
phúc, và an vui lâu dài.
-oOo-
Kinh Từ Bi
Ai khôn ngoan muốn cầu
hạnh phúc
Và ước mong sống với an lành
Phải tài năng, ngay thẳng, công minh
Nghe lời phải dịu dàng khiêm tốn
Ưa thanh bần, dễ dàng chịu đựng
Ít bận rộn, vui đời giản dị
Chế ngự giác quan và thận trọng
Không liều lĩnh, chẳng mê tục lụy
Không chạy theo điều quấy
nhỏ nhoi
Mà thánh hiền có thể chê bai
Đem an vui đến cho muôn loài
Cầu chúng sinh thảy đều an lạc
Không bỏ sót một hữu tình nào
Kẻ ốm yếu hoặc người khỏe mạnh
Giống lớn to hoặc loại dài cao
Cỡ trung bình, hoặc ngắn, nhỏ, thô
Có hình tướng hay không hình tướng
Ở gần ta hoặc ở nơi xa
Đã sinh rồi hoặc sắp sinh ra
Cầu cho tất cả đều an lạc
Với ai và bất luận ở đâu
Không lừa dối, chẳng nên khinh dễ
Lúc căm hờn hoặc khi giận dữ
Đừng mưu toan gây khổ cho nhau
Như mẹ hiền thương yêu con
một
Dám hy sinh bảo vệ cho con
Với muôn loài ân cần không khác
Lòng ái từ như biển như non
Tung rải từ tâm khắp vũ trụ
mở rộng lòng thương không giới hạn
Tầng trên, phía dưới, và khoảng giữa
Không vướng mắc, oán thù, ghét bỏ
Khi đi, khi đứng hoặc nằm
ngồi
Những lúc tinh thần được tỉnh táo
Phát triển luôn dòng chính niệm nầy
Là lối sống cao đẹp nhất đời
Đừng để lạc vào nơi mê
tối
Đủ giới đức trí tuệ cao vời
Và dứt bỏ lòng tham dục lạc
Được như thế thoát khỏi luân hồi
Trích: "Chanting
Book", The Buddhist Society of Western Australia (Bình Anson trích
dịch, 02-1999) |